This is an assault rifle.
得2000块
So we’re looking around two grand for this.
不知道你预算有没有这么多
So I don’t know if that’s in your budget.
但你要真想买♥♥
But what I will do,
我这还有3个装满的30发弹匣
I got three fully loaded 30-round mags in here
加一起算你2000块
that I will throw in for that $2,000.
算便宜你了 这么上乘的枪
That’s a steal for a weapon of that quality.
怎么样 这价钱可以吧
Now, this something you can afford?
是 那箱我也要了
Yeah. I want the case, too.
棒极了
Hey, great. You know what?
说到枪
Is there anything else
你还要点别的什么不
I can get you while we’re talking about the gun?
可♥卡♥因♥ 兴♥奋♥剂♥
Blow? Meth?
卢·科斯特洛
对于他们所留 我绝不全盘接受
I won’t take all that they hand me down
绝不眉头紧锁 却勉励微笑
And make out a smile, though I wear a frown
我不会忍♥气吞声的承担一切
And I’m not gonna take it all lying down
因我一旦开始 便直捣虎穴
‘Cuz once I get started, I go to town
因为我与众不同
‘Cuz I’m not like everybody else
听着
No, no
我与众不同
I’m not like everybody else
我与众不同
I’m not like everybody else
我与众不同
I’m not like everybody else
我不愿过 按部就班的生活
And I don’t want to live my life like everybody else
我不愿屈从环境 碌碌终生
And I don’t want to be destroyed by everybody else
美国巨星
我不愿做 千篇一律的工作
And I don’t want to get a job like everybody else
我与众不同
‘Cuz I’m not like everybody else
唱出来 你是谁
Sing it, what are you?
我与众不同
I’m not like everybody else
天啊 你该知道我真心爱你
God, if you know that I love you true
我会按你说的做
And I’ll do anything that you want me to
我甚至可以如你所愿 忏悔我的罪恶
I’ll even confess all my sins like you want me to
但只有一件事 我不能为你做
But there’s one thing that I can’t do for you
因为我与众不同
‘Cuz I’m not like everybody else
我说过没
What did I say
我与众不同
I’m not like everybody else
我是怎么说的
How did I say it?
我与众不同
I’m not like everybody else
再来一遍
One more time
我与众不同
I’m not like everybody else
与众不同
Like everybody else
我不愿过 按部就班的生活
And I don’t want to live my life like everybody else
我不愿屈从环境压力 碌碌终生
And I don’t want to be destroyed like everybody else
我不愿做 千篇一律的工作
And I don’t want to get a job like everybody else
我与众不同
‘Cuz I’m not like everybody else
我说过没
What did I say?
与别人都不同
Like everybody else
别的人
Everybody else
美国巨星 决赛
现场直播 美国巨星决赛
Live, “American superstarz” Finale.
女士们先生们 这是万众瞩目的一刻
Ladies and gentlemen, the moment we’ve all been waiting for.
现场直播 约翰·泰勒 美国巨星决赛 加州好莱坞
掌声有请 史蒂文·克拉克
Welcome to the stage, my man, Steven Clark.
可知前路去向何方
Do you know where you’re going to
人生百态
Do you like the things
现场直播
可知前路去向何方
Do you know where you’re going to
史蒂文·克拉克 桃花心木主题曲
人生百态 喜乎悲乎
Do you like the things that life is showing you
好的 您请
Yeah. Yeah, please.
从后面绕过去
Just go around.
非剧组/工作人员免进
看着我
Look at me.
我杀了很多人
I’ve killed many people.
我也可以杀了你
I’ll kill you, too.
问题是 你愿为这破节目送死不
The question is, do you want to die for this shitty television show?
伙计 我就是混口饭吃
Hey, man, I’m just trying to make a living here.
这节目我都不看的
I don’t even watch the show.
答对了
That’s the right answer.
我数到5
I’ll give you five.
一 二
One, two,
三 四
three, four.
你是否知道
Do you know
你是否知道
Yeah, do you know
你是否知道
Do you know
知道 你是否知道
Know, do you know? Do you know
你是否知道
Do you know? Do you know
所有的女士 你是否知道
All my ladies, do you know
另一条新闻里 林赛·罗韩坚称
In other news, Lindsay Lohan maintains
她戒酒顺利 并且十分开心
that she is still sober and happy.
跟真的一样
Yeah, right.
她戴着那个新首饰 看起来还不错 是吧
But she does look great in that new jewelry, right?
说到好莱坞的狂野生活
Oh, and speaking of the Hollywood wildlife,
泳池边上是个大脚野人吗
is that sasquatch by the marquee pool?
不对 那是罗比·威廉姆斯
Oh, no, it’s Robin Williams.
天哪 快逃 大家快跑
God, run! Everybody run!
现场的各位
Yeah, all my people
把手举起来
Put your hands in the air
跟我挥舞你的手
Now wave it like you care
你是否知道
Do you know
现场直播
我说你是否 大家说知道
When I say do, you say know.
-你是否 -知道
– Do! Do! – Know! Know!
你是否知道
Do you know
伙计 你不能在这里
Hey, man, you can’t be there.
你是否知道
Do you know
你没听到吗
Hey, are you deaf?
你是否喜欢 你是否知道
Do you like? Do you know
可知前路去向何方
Where you’re going to
人生百态 喜乎悲乎
Do you like the things that life is showing you
现场直播
你要往何处去
Where are you going to
你是否知道
Do you know
你是否知道
Do you know
舞蹈时间 棒极了
Dancing time. Yeah!
-吁 -滚下台去
– Boo! – Get off the stage.
-你个烂货 -你个烂货
– You suck! – You suck!
嘘 你个烂货
You suck! Boo!
可知前路去向何方
Do you know where you’re going to
都不许动
Nobody move!
坐下
Sit down!
我说了都不许动
I said nobody move!
再有人乱动
Next time anybody moves,
我就炸翻屋顶
I’m bringing the roof down.
我能走吗
Can I go?
不 待着 史蒂文
No, stay here, Steven.
上来
Get up.
现场直播
我说了上来
I said get up.
你开玩笑的吧
You’re kidding me, right?
你俩 上来
You two, get up here.
先生 求你了
Oh, sir, please. Please.
你不希望这样做的
You don’t want to do this.
你怎么知道我想干什么
How do you know what I want to do?
放轻松
Just take it easy.
来啊 你俩都上来
Yeah, come on. Both of you get up here.
警官 别动
Freeze, officer.
不然我一枪爆了她的头
I’ll put a bullet right in her head.
你们觉得史蒂文很好玩是吧
So you think Steven’s funny, huh?
我看到你们笑了 所以我再问一遍
I saw you laughing, so I’m gonna ask you again,
你们觉得他很搞笑是吧
you think he’s funny?
是
Yes.
那你来一个
Why don’t you dance?
来啊 放那首歌♥
Come on, play the song.
来啊 跳