ConAgra, which recently recalled peanut butter
康尼格拉 最近召回了被
contaminated with salmonella,
沙门菌污染的花生酱
was aware of problems in its plant two years ago.
他们的加工厂两年前就发现了问题
There’s always been food poisoning.
食物中毒屡见不鲜
As more and more technology
随着越来越多的技术
is being applied to the production of food,
应用于食物生产
you would think it would be getting safer,
你会觉得食物变得越来越安全
not more contaminated.
不再有污染
But the processing plants have gotten bigger and bigger.
但是随着加工厂的不断扩大
It’s just perfect for taking bad pathogens
不良病原体的出现以及传播
and spreading them far and wide.
也变得更容易更广泛
The recall of frozen hamburger now includes
冷冻汉堡召回数量已达
22 million pounds.
2200万磅
Enough meat to make a fast-food hamburger
足以制♥作♥美国每位成人份量的快餐汉堡的
for every adult in America is being recalled.
食用肉类已被召回
In the 1970s, there were literally thousands
二十世纪七十年代 数据表明
of slaughterhouses in the United States.
美国有千家屠宰场
Today we have 13 slaughterhouses
如今我们只有十三家屠宰场
that process the majority of beef
负责加工供应全美的
that is sold in the United States.
大部分牛肉
The hamburger of today,
如今的汉堡
It has pieces of thousands of different cattle
由上千只不同牛的碎肉
ground up in that one hamburger patty.
压制成一个汉堡薄饼
The odds increase exponentially that one of those animals
其中一只牛携带危险病菌的
was carrying a dangerous pathogen.
概率也越来越大
It’s remarkable how toothless
如果你仔细审视会发现
our regulatory agencies are when you look closely at it,
我们的监管部门是多么没有威信
and that’s how the industry wants it.
这也正是食品产业所希望的
This is the USDA building up here.
美国农业部就在这里
Did Josh say how much time he thought we’d get?
乔什有没有说我们有多少时间采访
Five minutes. Five minutes.
五分钟 五分钟
Well, maybe as much as 15. Got to be on time for that meeting.
也可能有十五分钟 总之会议绝不能迟到
It starts a 4:00. Okay.
4点开会 好的
So if I start going like that
所以如果我做这动作
or start shuffling papers, it’s time.
或者我开始翻阅文件就表示时机到了
I know, it’s time.
我知道 时机到了
Thank you! Thank you.
谢谢 谢谢
I’m a registered republican.
我是个注册的共和党人
I’ve always been fairly conservative.
我一直相当保守
I never thought I would be doing this
我从未想过我会这么做
and I certainly never thought I would be
我绝对没有想过我
working so closely with my mom.
会和我母亲如此紧密的工作
We go this way? Okay. Yes, we go this way.
是从这边走吗 对 走这边
Made a mistake… I think that’s the way we want to go.
走错了 我觉得那边才对
My mom and I, our relationship has
我母亲和我 我们的关系
taken on a whole new dimension.
迈向了全新的局面
2421? 2421.
2421房♥吗 2421号♥
Here we are.
我们到了
Hi. Hello.
你好 你好
How are you? I’m Pat.
你好吗 我是帕特
Hi, Pat. Barb Kowalcyk.
你好 帕特 芭芭拉·科瓦尔奇克
Hi, Barb. After the first big push
你好 芭芭拉 经过第一轮
to establish food standards, people just got complacent.
大力推广设立食品标准 人们变得自鸣得意
We reduced funding for the FDA.
我们缩减了美国食品药物管理局的资金
We’ve relied increasingly
各个产业都需要加大
on self-policing for all of these industries.
自我监管的力度
And now we just have, really,
现在我们真的已经
lost our system.
失去了我们的体系
You’re really one of the champions on the hill
你绝对是食品安全事业的先驱者
for food safety and it’s a very important cause.
这是一项尤为重要的事业
It’s very personal to me and my family.
对于我和我的家庭来说是一件私事
Our food safety advocacy work started six years ago
我们六年前开始倡导食品安全
when my two-and-a-half-year-old son Kevin
由于我两岁半的儿子凯文
was stricken with E. coli 0157:h7
受大肠杆菌感染0157:h7型的毒害
and went from being a perfectly healthy
他原本是一个非常健康
beautiful little boy…
可爱的小男孩
and I have a small picture with me today
今天我带了一张小照片
that was taken two weeks before he got sick.
是他患病两周前拍的
He went from that to being dead in 12 days.
从生病到过世 仅仅12天时间
In July 2001,
2001年7月
Our family took a vacation.
我们一家人去度假
Had we known what was in store for us,
如果知道不幸会发生
we would have never gone home.
我们绝对不会去的
We ended up eating three hamburgers before he got sick.
他患病之前我们吃了三个汉堡
We started to see blood in kevin’s diarrhea,
一开始我们发现凯文腹泻中带血
so we took him to the emergency room.
我们就带他去急诊室了
And they said, “we’ve gotten
接着医生说 我们通过
the culture back from Kevin’s stool,
大便培养化验发现
and he has hemorrhagic E. coli”
凯文得了肠出血性大肠杆菌
They came in and informed us
他们进来告诉我们
that Kevin’s kidneys were starting to fail.
凯文的肾脏开始衰竭
Kevin received his first dialysis treatment.
于是他接受了第一次透析治疗
He was not allowed to really drink water.
他不允许喝水
We had these little sponges
我们只能用小药棉
and we were allowed to dip that into a cup of water
在杯子里浸一浸
and then give him that.
再给他
He bit the head off of one of them.
他咬住小药棉的一头不放
You’ve never seen someone beg.
你从未见过有人这样乞讨水
He begged for water. It was all he could talk about.
他求着要水喝 这是他唯一的想法
They wouldn’t let anybody bring any beverage into the room
他们不让任何人带任何饮料进房♥间
because… I mean, it was all he would talk about,
因为 我是说 他只想喝水
was… water.
喝水而已
I don’t know if he knew what was happening to him…
我不知道他是否知晓自己是怎么了
and I hope… I don’t know.
我希望 我不知道
To watch this beautiful child go
看着这可爱的孩子十二天里
from being perfectly healthy to dead in 12 days…
从健健康康一直到去世
It was just unbelievable
简直难以置信
That this could happen from eating food.
这会是吃东西造成的
What was even, I kind of adding more insult to injury…
更让我悲痛欲绝的是
It took us almost two or three years
我们花了将近两三年
and hiring a private attorney
还雇佣了一名私人律师
to actually find out that we matched a meat recall.
才发现我们食用的肉属于一次召回事件
On August 1st, my son was already in the hospital.
8月1日 那时我儿子已经住院了
They did an E. coli test at the plant that was positive.
他们在那厂里做大肠杆菌测试 结果呈阳性
They didn’t end up recalling that meat
他们直到8月27日才开始
until August 27th,
召回肉品
16 days after he died.
那是他死后的第十六天
If we have some more hearings… which I’m sure we will…
如果我们能办更多听证会 我相信我们一定会
I’d love to have you come and testify.
邀请你前来作证
Keep fighting. Thank you. You too.
加油 谢谢 你也是
You never get over the death of your child.
对自己孩子的死 你永远无法释怀
You find a new normal.
即使你开始新的寻常生活
This way? Yes.
这边吗 对
We’re going this way?
我们往这走吗
We put faith in our government
我们寄希望于政♥府♥
to protect us,
来保护我们
and we’re not being protected
但我们却在最基础的层面上
at a most basic level.
受到伤害
In 1998, the USDA implemented microbial testing
1998年 美国农业部对沙门菌和
for salmonella and E. coli 0157:h7
大肠杆菌0157:h7型实施了微生物测试
The idea was that if a plant repeatedly failed these tests,
如果一家工厂屡次未通过测试
that the USDA would shut the plant down
农业部就会采取强行关闭的手段
because they obviously had an ongoing contamination problem.
否则他们的污染问题显然会继续恶化
The meat and poultry associations
肉类和家禽协会
Immediately took the USDA to court.
马上起诉农业部
The courts basically said
法庭却判决
the USDA didn’t have the authority
农业部无权
to shut down the plants.
关闭制肉厂
What it meant was that
这等于说
you could have a pound of meat or poultry products
就算我们吃下满是沙门氏菌的

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!