Artist: Faye Wong (王菲, 王靖雯, 王靖文, Wang-Fei, Wong Fei, 夏琳, Shirley Wong, フェイ・ウォン, 왕비, 왕페이, 왕정문)
Song: 红豆 (Hóng doù) •Album: 唱游
红豆
还没好好的感受
雪花绽放的气候
我们一起颤抖
会更明白什么是温柔
还没跟你牵着手
走过荒芜的沙丘
可能从此以后学会珍惜
天长和地久有时候有时候
我会相信一切有尽头
相聚离开都有时候
没有什么会永垂不朽
可是我有时候
宁愿选择留恋不放手
等到风景都看透
也许你会陪我看细水长流还没为你把红豆
熬成缠绵的伤口
然后一起分享
会更明白相思的哀愁
还没好好的感受
醒着亲吻的温柔
可能在我左右
你才追求孤独的自由有时候有时候
我会相信一切有尽头
相聚离开都有时候
没有什么会永垂不朽
可是我有时候
宁愿选择留恋不放手
等到风景都看透
也许你会陪我看细水长流
有时候有时候
我会相信一切有尽头
相聚离开都有时候
没有什么会永垂不朽
可是我有时候
宁愿选择留恋不放手
等到风景都看透
也许你会陪我看细水长流
Red Bean
I haven’t yet savored enough
The weather when snowflakes bloom
If we trembled together
We would understand better what gentleness is
I haven’t walked across the barren dunes
With your hands in mine
Maybe, I could know from now on how to cherish
The eternity like sky and earthSometimes, sometimes
I would believe that everything has an ending
Times are there when people meet and part
And nothing could be immortal
But me, sometimes
I would rather choose to linger than to let go
Till the sceneries are all seen through
Maybe, you would watch the long flow of stream, with meI haven’t yet boiled the red beans for you
Till it lingers like the wound in me
If we shared them together
You would understand how I sorrow when I am missing you
I haven’t yet experienced enough
The feel when we kiss awake
Maybe, only when you’re with me
Will you pursue that lonely freedomSometimes, sometimes
I would believe that everything has an ending
Times are there when people meet and part
And nothing could be immortal
But me, sometimes
I would rather choose to linger than to let go
Till the sceneries are all seen through
Maybe, you would watch the long flow of stream, with me
Sometimes, sometimes
I would believe that everything has an ending
Times are there when people meet and part
And nothing could be immortal
But me, sometimes
I would rather choose to linger than to let you go
Till the sceneries are all seen through
Maybe, you would watch the long flow of stream, with me
Submitted by Xin Shiyu
Red Beans
Have yet to really experience
What it’s like when it snows in earnest
If we’d shivered together
Perhaps we’d have had a better understanding of what it means to be warmHave yet to hold your hand
While walking across the barren desert
Perhaps after experiencing that
We’d have learned to cherish the concept of unchanging loveThere have been times, there have been times
When I’d be convinced that all things must come to an end
That there’s a time for every meeting and every parting
For nothing lasts foreverAnd yet there have been times when I’d
Choose to hold on rather than let go
After seeing all there is to see,
Perhaps you’d have stayed to watch the stream slowly run its course with meHave yet to boil the red beans
Down into a mushed up paste of wounds
If I’d shared some with you
Perhaps you’d have understood how painful it is for me to miss youHave yet to really experience
The tender feeling of being kissed while awake
Perhaps it’s only when you’re around me
That you’d chase after the freedom of being aloneThere have been times, there have been times
When I’d be convinced that all things must come to an end
That there’s a time for every meeting and every parting
For nothing lasts foreverAnd yet there have been times when I’d
Choose to hold on rather than let go
After seeing all there is to see,
Perhaps you’d stay to watch the stream slowly run its course with me
Submitted by anotheranon
Red Bean
We haven’t yet properly experienced
The climate of blossoming snowflakes
As we shiver together
We will gain a deeper understanding of what tenderness isI haven’t held hands with you yet
While walking through a wasteland of sand dunes
Perhaps from this moment on
I’ll learn to cherish eternity (1)Sometimes, sometimes
I will believe that everything has an end
Meeting and leaving, ever there are times
There is nothing that can endure eternallyBut I, sometimes
Would rather choose to linger over letting go
And wait until the scenery becomes clear
Perhaps you will accompany me to see how far the stream will flowI haven’t yet picked red beans for you
It’s simmered into a lingering wound
Then we’ll share together
And understand more deeply the sorrow of lovesicknessSometimes, sometimes
I will believe that everything has an end
Meeting and leaving, ever there are times
There is nothing that can endure eternallyBut I, sometimes
Would rather choose to linger over letting go
And wait until the scenery becomes clear
Perhaps you will accompany me to see how far the stream will flowSometimes, sometimes
I will believe that everything has an end
Meeting and leaving, ever there are times
There is nothing that can endure eternallyBut I, sometimes
Would rather choose to linger over letting go
And wait until the scenery becomes clear
Perhaps you will accompany me to see how far the stream will flow
Submitted by flora.su.73
Author’s comments:
(1) 天長和地久 (tiān cháng hé dì jiǔ) is related to an idiomatic expression, “天長地久”, which refers to the expansiveness of the sky/heavens and the age of the earth.