我们的爱

回忆里想起模糊的小时候
云朵漂浮在蓝蓝的天空
那时的你说 要和我手牵手
一起走到时间的尽头

从此以后我都不敢抬头看
彷佛我的天空失去了颜色
从那一天起 我忘记了呼吸
眼泪啊 永远不再 不再哭泣

我们的爱 过了就不再回来
直到现在 我还默默的等待
我们的爱 我明白 已变成你的负担
只是永远 我都放不开
最后的温暖 Ah 你给的温暖

从此以后我都不敢抬头看
彷佛我的天空失去了颜色
从那一天起 我忘记了呼吸
眼泪啊 永远不再 不再哭泣

我们的爱 过了就不再回来
直到现在 我还默默的等待
我们的爱 我明白 已变成你的负担
只是永远 我都放不开
最后的温暖 Ah 你给的温暖

不要再问你是否爱我
现在我想要自由天空
远离开这被困绑的世界
不再寂寞

我们的爱 过了就不再回来
直到现在 我还默默的等待
我们的爱 我明白 已变成你的负担
只是永远 我都放不开
最后的温暖 Ah 你给的温暖


English #1 – Our Love

Hazy memories of our youth are stirring;
There were clouds floating in the blue sky
It was then that you said you wanted to hold my hands,
to walk together until the end of time.

Ever since then, I haven’t dared to look up;
as if my sky has become grey.
Since that day, I’ve forgotten how to breathe
I will never cry again

Our love will never return after it’s gone
Even until now, I’m still waiting silently
Our love, I understand, had become a burden on you.
I will never be able to let go of that last bit of warmth… your warmth

Ever since then, I haven’t dared to look up;
as if my sky has become grey.
Since that day, I’ve forgotten how to breathe
I will never cry again

Our love will never return after it’s gone
Even until now, I’m still waiting silently
Our love, I understand, had become a burden on you.
I will never be able to let go of that last bit of warmth… your warmth

Stop asking whether you still love me
Right now, I just want my own freedom in my skies
To cast off the chains of this world and leave it far behind
I won’t be lonely anymore

Our love will never return after it’s gone
Even until now, I’m still waiting silently
Our love, I understand, had become a burden on you.
I will never be able to let go of that last bit of warmth… your warmth

Submitted by Mead

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!