单词历史
exchequer国库,财源
该词指负责国家财政收入的政府部门,其词源并非人们可能以为的cheque或exchange,而是古法语eschequier(棋盘)。当时在英格兰诺曼王朝和金雀花王朝国王们使用的账台上覆盖着布料,人们称这些布料为eschequier。布面以方格划分,就像棋盘一样,国王和助手们在上面使用彩色筹码,解决国家财政问题。现代英语单词exchequer中的ex-与古英语中的ex-有关,exchange中的ex-亦是如此。
英语词源
exchequer:国库,用来计算国库收入的棋盘一样的大桌子
在16世纪以前,欧洲人还不会使用阿拉伯数字,大部分人用来计数的是罗马数字。这种数字计算起来很不方便。
在诺曼王朝时期,英国的国库管理人员在计算国库收入时,会在一张大桌子上铺上印有宛如棋盘的方格图案的桌布,然后在方格中摆上代表数字的筹码,利用筹码和方格进行计算。因为桌布的图案很像棋盘,人们就用法语单词 escheker ( chessboard ,棋盘)来表示这张大桌子。
由于这张大桌子是国库的象征,因此 escheker 一词也常常被用来表示国库本身。进入英语后,该词的拼写形式逐渐演变为 exchequer ,原本表示那张大桌子的含义被人遗忘,仅仅用来表示“国库、财政部”。
- exchequer: [ɪks’tʃekə; eks-] n. 国库,财政部,财源