基本释义
vt. 恳求;请求
vi. 恳求;乞求
星级词汇
★★
英文词源
entreat 恳求
en-, 进入,使。treat, 处理,对待。可能是来自处理事情之艰难,因而引申该词义。
常见短语
- entreat for forgiveness: 恳求宽恕
- entreat for help: 恳求帮助
- entreat for mercy: 恳求怜悯
- entreat for understanding: 恳求理解
- entreat for guidance: 恳求指引
- entreat for assistance: 恳求协助
- entreat for compassion: 恳求同情
- entreat for cooperation: 恳求合作
- entreat for justice: 恳求公正
- entreat for favor: 恳求恩惠
- entreat for reconciliation: 恳求和解
- entreat for peace: 恳求和平
- entreat for resolution: 恳求解决
- entreat for intervention: 恳求干预
- entreat for understanding: 恳求理解
- entreat for forgiveness: 恳求宽恕
- entreat for help: 恳求帮助
- entreat for mercy: 恳求怜悯
- entreat for understanding: 恳求理解
- entreat for guidance: 恳求指引
- entreat for assistance: 恳求协助
- entreat for compassion: 恳求同情
- entreat for cooperation: 恳求合作
- entreat for justice: 恳求公正
- entreat for favor: 恳求恩惠
- entreat for reconciliation: 恳求和解
- entreat for peace: 恳求和平
- entreat for resolution: 恳求解决
- entreat for intervention: 恳求干预
- entreat for understanding: 恳求理解
- entreat for forgiveness: 恳求宽恕
- entreat for help: 恳求帮助
- entreat for mercy: 恳求怜悯
- entreat for understanding: 恳求理解
- entreat for guidance: 恳求指引
- entreat for assistance: 恳求协助
- entreat for compassion: 恳求同情
- entreat for cooperation: 恳求合作
- entreat for justice: 恳求公正
- entreat for favor: 恳求恩惠
- entreat for reconciliation: 恳求和解
- entreat for peace: 恳求和平
- entreat for resolution: 恳求解决
- entreat for intervention: 恳求干预
- entreat for understanding: 恳求理解
- entreat for forgiveness: 恳求宽恕
- entreat for help: 恳求帮助
- entreat for mercy: 恳求怜悯
- entreat for understanding: 恳求理解
- entreat for guidance: 恳求指引
深度学习
entreat (en TREET) “Earnestness” is the keynote here. If you make an entreaty, you ask in a very sincere manner.
•The coaches entreated the administration to allow student athletes to leave classes early for Friday afternoon games.
•A line that has been used in many a marriage ceremony— “Entreat me not to leave thee, nor to return from following after thee”—has its biblical origin not between a wife and her husband but in the widowed Ruth’s plea to her mother-in-law Naomi.
——摘自《Fiske WordPower: The Most Effective System for Building a Vocabulary That Gets Results Fast》
[toggle title=机器翻译,仅供参考]
恳求“真诚”是这里的基调。如果你提出请求,你会以非常真诚的方式提出请求。
•教练们恳求政府允许学生运动员提前下课参加周五下午的比赛。
•在许多婚姻仪式中使用的一句台词——“请我不要离开你,也不要跟随你回来”——并非源自妻子和丈夫之间,而是来自丧偶的露丝对婆婆娜奥米的恳求。
[/toggle]