And the glass dome smashes on her.
所有的鸟蜂拥而出
And all the birds tumble out.
弗兰克收拾她的行李 把她放到大木箱里
And Frank packs her suitcase and puts her in a tea chest…
然后把她葬在建新房♥子的地方
and buries her where the new houses are going up.
在西葫芦花下
Under the marrows.
我不要弄得像你那样有缝隙
I don’t want gaps in it like what you’ve got over there.
给你
Here.
蛋糕怎么样
How’s the cake?
这不是适合婚礼的蛋糕
It’s the wrong kind of cake for a wedding.
是葬礼
It’s a funeral.
伊丽莎白的葬礼
Elizabeth’s funeral.
我在哪里
Where am I?
伊丽莎白家
Elizabeth’s house.
我和你说过没有
Did I tell you?
伊丽莎白不见了
Elizabeth is missing.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!