找到了Dog Pound配乐,窃以为,这两首歌是这部翻拍电影的最大亮点。心都听碎了。
鄙人最近写的青少年题材的小说要的就是这种感觉。建议各位播放这部电影,然后直接拖到片尾来听这首歌。
歌词非常好,尤其是短短三句的片尾曲,赛过我读过的所有日本俳句。曲调民谣风,那种青春的迷惘,Bob Dylan简直要站出来表扬了。
而电影是前年秋天看的,挺神伤的。剧情有些地方不合理,拍少年监狱的暴力片不少,Dog Pound也确实暴力,但整个故事令人怅惘。故事好才是真的好。我会给七分以上。
梦千寻 写于2013-7-23
优酷上有这两首歌,腾讯视频只有这个预告片:
“盲目地在蜿蜒的海岸边骑行”,经常有人搜这句歌词进入我博客。
那么,一起再欣赏下歌词。
《恶狗帮 Dog Pound》插曲:
I wait along the borders of disdain
Staring in
What I would give
To be within your arms
dry and warm
Give me the scent of free
Syringa tree
It’s final call
Lonely voice upon a mountaintop
Shouting out
The secrets of a generation told
All the lies
Blind and riding on the ocean’s spine
No fault of mine
Drowning is what i’ve perfected for
All my life
《恶狗帮 Dog Pound》片尾:
盲目地在蜿蜒的海岸边骑行 Blind and riding on the ocean‘s spine 并不是我的错 No fault of mine 消失海中是我的归路 Drowning is what I’ve perfected 我的一生 For all my life ……
梦千寻书社:在世界的某个角落, 总有什么能触动你的心灵;在世界的某个角落, 总有和你一样的人。