I was thinking about what you said.
政♥府♥为啥想控制阴♥道♥吗
About how the state just wants to control vaginas?
不是 另一件事
No, the other, uh, thing.
我和你一起去伦敦
About me coming to London with you.
我去 科特 你要叛变吗
Shit, Cotter! Are you going to defect?
没没 我说说想法而已
No. No, I’m just…thinking out loud.
我想我能腾出点地方 不过
I mean, I suppose I can make room, but…
-你也得尽点义务 -好啊
– you’d have to pull your weight. – Fine.
而且我觉得一本朋克杂♥志♥
And I don’t think a punk zine
负担不起两个人的支出
is going to pay two wages.
-那一个人的够吗 -我天
– Will it pay one? – Jesus.
伦敦会把你这种乡巴佬生吞活剥的
London will eat your country arse alive.
咱们两家距离不到五百米
We’ve grown up a quarter of a mile away.
话是没错 可我有大城市思维
Yeah, but I have a city mentality.
这俩人最差劲了
These two are the worst.
我觉得
You know, I…
我们得开始散布我们上过床了
We should tell people that we’ve slept together.
什么 为什么
What?! Why?
因为情之所至
Because when you’re as passionate as we are,
顺理成章
it’s the most natural thing in the world.
他们今早还问来着
They were saying it this morning.
一个条件
On one condition.
我们周六去这里
We go to this…on Saturday.
求求啦
Please.
我保证为你奉上假高♥潮♥的极致体验
I’ll give you the best pretend-orgasm you’ve ever had.
而且这不很好吗
And wasn’t it cool?
谁也不认识谁
Being TOTALLY anonymous?
-你妈能放你出来吗 -包我身上
– Will your mam even let you out? – Leave that to me.
要不要再混一会 围观下里面炮声隆隆
Do you want to hang out and make fun of their sex noises?
-搞什么呢 -不行 我得训练
– Hey, what the fuck? – I can’t, I have training.
我还以为你打心底里反抗呢
I thought that you were conscientiously objecting?
我答应过我爸
I promised my dad.
-拜 -拜
– Bye! – Bye!
儿子 就是这了
This is it, son.
没有电视 没有录像 没有光碟
No TVs, no VHS, no CDs.
只有咱爷俩
Just man time.
记住 我要不是你♥爸♥ 你现在已经死了
Remember, if I wasn’t your father, you’d be dead right now.
-为什么 -记住 食物无处不在
– Why? – Remember, food is everywhere.
记住 如果衣服没了
Remember, if you lose your clothes,
就再做一身
you can make clothes.
记住 鱼就是天然泡面
Remember, fish are nature’s Pot Noodles.
好吧
Ok.
♪ 她是我的野玫瑰 ♪
♪ She’s my wild rose ♪
♪ 我的黑发爱人 ♪
♪ My dark-haired lover ♪
♪ 把脚踏入 ♪
♪ Dipping her feet ♪
♪ 星期天的海中 ♪
♪ In Sunday seas… ♪
好吧
Oh, right.
学校要求看这部戏剧
We need to see the play for school.
乔治·伯纳德·萧
《巴巴拉少校》
艾比剧院
是这样吗
Is that so?
那个
Well…
看了能得A 不看就是B 我想得A
It’s the difference between an A and a B and I want an A.
-我要让爸爸骄傲 -老天
– I want to make dad proud. – Oh, Jesus.
行吧
Ok.
12点前回来
Be back by midnight.
我保证
I promise.
您家里布置得真漂亮
You have a lovely home.
现在我知道你是个骗子了
And now I know you’re a liar.
那个
Well…
-来啊 -我得走了
– Come on! – I…I’m gonna go.

Here.
钱没收来 我收了几片药
I got these instead of a tenner.
我不知道啊 我
I dunno, I…
我觉得当兵的不能嗑药 所以
I-I don’t think soldiers can take drugs, so…
是吧
Yeah.
-你说的那是警♥察♥ -是吗
– You’re thinking of the police. – Am I?
麻利儿的
Hurry the fuck up!
好吧
Ok.
♪ 爱情体系 爱情体系 ♪
♪ Love system, love system ♪
♪ 一定要得到这爱情体系 ♪
♪ Gotta get that love system ♪
♪ 爱情体系 爱情体系 ♪
♪ Love system, love system… ♪
我们要主宰全世界
We’re going to take over the fucking world!
-没错 -没错
– Yeah! – Yeah!
♪ 爱情体系 爱情体系 ♪
♪ Love system, love system ♪
♪ 一定要得到这爱情体系 ♪
♪ Gotta get that love system… ♪
安珀
Amber.
-没事吧 -好着呢 这里太赞了
– Are you OK? – Yeah! It’s perfect!
我之前还不确定你会不会来
I didn’t know if you’d come.
我这不是来了
Well, here I am.
我得坦白
I need to make a confession.
我其实没有男朋友
I don’t actually have a boyfriend.
其实没有
Not really.
老二什么的我一看就恶心
The whole penis thing kind of makes me vom.
也不是我的菜
No, I’m not a fan either.

Good.
很好
That’s good.
抱歉
Sorry.
你好
Hi.
什么
What?
你好
Hi!
-你好 -你是学生吗
– Hi. – You a student?
不不
No, no.
我不是 我是陪我女朋友来的
No, I’m not. I’m here with my girlfriend.
她在那边 我们要搬去伦敦了
She’s out there, we’re moving to London.
好吧 那么
Right. So…
奇安
Cian?
你♥他♥妈♥放开我
Get the fuck off me!
老天 你♥他♥妈♥哪根筋不对
Jesus, what the fuck is your problem?
埃迪 等等 拜托 埃迪 埃迪
Eddie, wait, please. Eddie. Eddie!
别他妈碰我
Don’t fucking touch me!
你♥他♥妈♥ 离我远点
Get the fuck off me!
靠 埃迪
Shit. Eddie!
-松开我 -别动他
– Get the fuck off me! – Leave him alone!
天 什么情况
Jesus! What the…?
这是仇恨犯罪
Hate crime!

Fuck!
我太抱歉了
I am SO sorry.
我♥操♥ 我♥操♥ 我♥操♥
Fuck, fuck, fuck…
我♥操♥
Fuck!
没事 没事 没事 没事
Ok, ok, ok, ok…
没事 没事
Ok. Ok…
埃迪
Eddie!
-刚才到底怎么回事 -你到底去哪了
– What the hell was that?! – Where the hell did you go?!
我在另一个房♥间
I was in the other room!
不是 你没有 你把我一个人扔那了
Well, no! No, you weren’t! You just left me alone in there!
出什么事了
What happened?!
好了 好了 好了
Hey. Hey. Hey.
没事了
It’s ok.
没事了 没事了
It’s ok. It’s ok.
我在呢
I have you now.
这也没什么的
I mean, this isn’t so bad.
或许
You know, maybe…
或许本来不至于这样
Maybe it could be nice.
或许
And maybe…
或许能办得
Maybe it could work.
怎么说呢
Like…
得体些
Like properly.
昨晚怎么了
What happened last night?
你都把我吓尿了
You scared the shit out of me.
都是嗑药的缘故
It was just the drugs.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!