而非阻止人们自寻出路
not prevent them from getting help.
法律有时会显得不合情理
The law doesn’t seem to make much common sense sometimes.
如果一个人被诊断为身患绝症
And if a person has been found to be terminally ill,
他们理应享有
they ought to be able to
摄入任何他们认为有效药物的权利
take just about anything they feel will help,
但这与法律不符
but that’s not the law.
伍德鲁夫先生 我对你的处境深表同情
Mr. Woodroof, I’m moved to compassion by your plight,
但你的诉求没有法律的支持
but what is lacking here is legal authority to intervene.
我很抱歉 我现在驳回这起案子
I’m sorry, this case is hereby dismissed.
我们输了
We lost.
女士们先生们
Ladies and gentlemen.
什么
What?
审判结束后 药监局允许罗恩个人使用T肽
这绝对是最精彩的比赛
Yes, indeed, the number one spectator event.
让我听听你们的声音 嗨起来
Let me hear you, c’mon. Whoop it up.
欢呼起来吧 你们是赛场的主人
Make some noise! It’s your event, the one you paid to see.
骑牛时间到啦
It’s bull-riding time!
我们的勇士 伟大的粉碎者
We’ve got a live one! The great Jawbreaker!
第四十三号♥ 罗恩·伍德鲁夫
Number 43, Ron Woodroof!
掌声鼓励
Give the man a helping hand.
对战最猛的一头牛
And now, here’s one of those top bulls,
所有的牛仔都梦想骑到它
the one the cowboys all wanna ride.
无可辩驳 一定很精彩的
Ain’t no denying, this one means business.
全凭毅力
It’s all about the mind.
8秒时间 去吧 牛仔
An eight second ride. Let’s go, cowboy!
拉绳子
Pull that rope!
拍拍手 跺跺脚 来嗨起来
Clap your hands, stomp your feet! Make some noise!
现在是骑牛时间
It’s bull ride time!
第2557天
罗恩·伍德鲁夫于确诊后的第七年
即1992年的9月12日死于艾滋病
小剂量的AZT之后被广泛应用在药物组合中
拯救了数百万生命