常见短语
- old crone: 老巫婆
- ugly crone: 丑陋的老婆婆
- withered crone: 干瘪的老婆婆
- haggard crone: 憔悴的老婆婆
- cackling crone: 咯咯笑的老婆婆
- wicked crone: 邪恶的老婆婆
- wise crone: 智慧的老婆婆
- ancient crone: 古老的老婆婆
- witch-like crone: 像巫婆一样的老婆婆
- gnarled crone: 扭曲的老婆婆
- wrinkled crone: 皱纹多的老婆婆
- toothless crone: 没牙的老婆婆
- mysterious crone: 神秘的老婆婆
- bent-backed crone: 弯腰驼背的老婆婆
- cruel crone: 残忍的老婆婆
- enchanting crone: 迷人的老婆婆
- hunchbacked crone: 弓背的老婆婆
- decrepit crone: 衰老的老婆婆
- aged crone: 年老的老婆婆
- weathered crone: 受风吹雨的老婆婆
深度学习
crone (rhymes with moan) We’re back to misogyny (#2) with this noun. It means a “cantankerous, old, withered woman” and comes from the Old French word for “carrion,” or dead and decaying flesh.
- Years of hard labor and misery had transformed Roberta from a buxom, sprightly lass to a wretched, hunchbacked crone.
- In the myth of the golden fleece, Jason helps a crone to cross a flooded river, only to discover that the withered old woman is none other than the Greek goddess Hera in disguise.
——摘自《Fiske WordPower: The Most Effective System for Building a Vocabulary That Gets Results Fast》
[toggle title=机器翻译,仅供参考]
crone(与呻吟押韵)我们又回到了这个名词的厌女症(#2)。它的意思是“坏脾气的、年老的、枯萎的女人”,来自古法语中的“腐肉”,即腐烂的尸体。
多年的艰苦劳动和痛苦使罗伯塔从一个丰满活泼的姑娘变成了一个可怜的驼背的老太婆。
在《金羊毛神话》中,杰森帮助一个老太婆渡过一条洪水泛滥的河流,却发现这位枯萎的老妇人正是伪装的希腊女神赫拉。
[/toggle]