Where’s Johnny Vang?
强尼·范在哪儿?
You lookin’ to get your ass killed, dog?
你找死吗 白♥痴♥?
Wrong expression.
表述错了
You ain’t tappin’ my ass.
你敲不了我屁♥股♥
There you go, cupcake.
很好啊 伙计
Fuckin’ no Ebola for me today, thanks.
我今天可不想得性病 谢了
There goes my ride!
我要的车开走了!
What’s that, fucking cunt-onese?
说什么啊 操你?
I’d rather stick my dick in a blender.
我宁愿把老二插♥进♥搅拌机搅了
Johnny Vang?
强尼·范?
Yes.
对
Where?
在哪?
Hey, dude why you in rush?
嘿 伙计 干嘛那么着急?
Wait for me!
等等我!
Goddamn!
妈的!
Get off me!
放开我!
Get out of the fucking car!
从车里滚出来!
Hey!
嘿!
Get your own fuckin’ station wagon!
喜欢旅行车自己买♥♥去!
Damn!
妈的!
Fuck!
靠!
Hey!
嘿!
You taking this too fast with me.
你跑得太快了
Which way?
哪条路?
I want you to take it slow.
慢点走
Which way?
哪边走?
Hey! Hey!
嘿! 嘿!
You didn’t ask name.
你还没问我名字
Shut up a minute, for fuck’s sake!
安静一会 妈的!
Where is he?
他在哪?
Johnny Vang?
强尼·范?
Yes!
对!
Motherfucker!
狗♥娘♥养♥的!
Baby!
宝贝儿!
Where’s fuckin’ Chelios?
齐力欧斯他妈的在哪儿?
You like sushi, Chinese man?
喜欢寿司吧 中国佬?
How the fuck am I supposed to know what kind of ”-ese” you is,
我怎么知道你♥他♥妈♥的是哪国人
you slanty-eyed fuck?
你♥他♥妈♥的?
Check it out. Sushi.
你等着 寿司佬
Hey, Chico!
嘿 奇哥!
Hm?
嗯?
We can make a deal.
我们可以做个交易
Hm?
嗯?
Eve?
伊芙?
Eve.
伊芙
Here, baby.
来这 宝贝
Eve!
伊芙!
Chev.
契夫
Hey. I need you to take your fuckin’ hands off Lemon now, man.
嘿 把你爪子从柠檬 身上拿开
Who the fuck are you?
你♥他♥妈♥是谁?
Who the fuck am I? Who the fuck are you?
我他妈是谁? 你♥他♥妈♥又是谁?
Do you know this guy, Lemon?
你认识他吗 柠檬?
”Lemon”?
“柠檬”?
You were dead.
你已经死了
Uh…
呃…
I’m…uh, I’m so confused right now.
我… 呃 现在搞不懂了
What’s that ticking sound?
你怎么有滴答声?
Yeah, what is that sound?
对 怎么有声音?
You’re kinda weird, tick-man.
你个怪物 滴答男
It’s time for you to go!
该走了!
Randy?
蓝迪?
”Randy”? Come here.
“蓝迪”? 来这儿
Not you.
不是你的
Babe, it’s not…
宝贝 不是…
Who the fuck is that?
她是谁?
Ah, some whore.
啊 一个妓♥女♥
Fuck, no.
别这样
That was a mistake.
你误会了
Oh, fuck.N
我靠
Look she’s helpin’ me find my heart.
她在帮我找我的心脏
Yeah. What?
什么?
Go away.
走开
Come on, let’s go.
来吧 我们走
What?
什么?
Oh, you dozy cunt.
噢 你个贱♥货♥
No.
别开枪
We need his ass alive.
让那狗♥日♥的♥活着
Chev Chelios.
契夫·齐力欧斯
Let’s save some bullets, dude.
节约点子弹 兄弟
I’m up for that, when we’ve all had a drink.
等大家喝点了再说吧
Should I duck?
要我躲起来吗?
Yeah.
要
Shall I bypass the formalities?
还需要自我介绍吗?
Of course.
当然不
Who do you work for and what the fuck do they want with me?
你老大是谁 他要我怎样?
EI Huron.
EI·休伦
English!
说英语!
What’s a fuckin’ ”EI who-done”?
谁是 “EI·休当”?
It’s a ferret.
就是 “白鼬”
He wants you alive… so he can watch you die.
他要你活着… 好看着你死
Oh, yeah? Why?
是吗? 为什么?
I don’t know. Doesn’t everybody?
我不知道 有谁不想看吗?
Shut up. Oo, you lucky bastard.
闭嘴 噢 你这个杂种今天走运了
Eve, let’s go.
伊芙 我们走
Che-Che, Che-Che-Che… Chev Cherios.
契… 契 契 契 契… 契夫·齐力欧斯
Get on the floor now!
给我趴下!
Turn around.
转过来
Hey!
嘿!
Hey!
嘿!
Oh, it’s on now!
噢 开始打吧!
No, stop!
不 住手!
Get off!
滚开!
Get off me, ma’am!
滚开 大娘!
Stop it!
住手!
No!
不!
Why didn’t you call me?
为什么不打给我?
Like fuck I didn’t.
我没打吗
Didn’t you get my message?
你没收到留言?
No!
没有!
Where have you been for the last three months?
这三个月你去哪儿了?
I thought you were dead.
我还以为你死了
I fell a mile out of a helicopter.
我从一千里高的直升机里掉下来
It’s a long story.
说来话长了
No way! You know what?
不可能! 知道吗?
That’s totally possible.
那绝对不可能
I saw this video on YouTube where this guy’s parachute doesn’t open
我在YouTube上看见了 那家伙降落伞没打开
and he falls like fourteen thousand feet and he lives.
从大概14000尺高的地方掉下来 居然还活着
Yes baby, I know it’s possible because I fuckin’ did it!
对 宝贝 我知道的 因为我就是他!
Quit it.
别弄了
Since when were you on the Internet?
你什么时候开始上网了?
You know, a lot of things have changed since you died.
你死后 很多事都变了
I didn’t fuckin’ die.
我他妈没死
Well, that’s besides the point, isn’t it?
不仅仅是没死 对吧?
Get off!
滚开!
Oo!
啊!
Where are we going, Chev?
我们要去哪 契夫?
I don’t know.
不知道
I need to find that slant from the club, the one with the red cooler.
我要找俱乐部里带了个 红色冷藏盒的亚洲人
Are you talking about Johnny Vang?
你在说强尼·范吗?
Do you know Johnny Vang?
你认识强尼·范?