Kelly Canter is set to arrive any moment.
凯利·坎特马上就要到场
Mrs. Canter came down with food poisoning in Houston.
坎特夫人在休斯顿时食物中毒
She didn’t show up in Austin.
又没有在奥斯汀现身
But her fans here have not given up hope.
但是她的歌♥迷们并没有放弃希望
Almost a year ago today,
差不多一年以前
Kelly Canter performed at this very same arena
凯利·坎特在这的演出
in what became the most talked about performance of the year.
成为了当年最受争议的一场演唱会
Mrs. Canter, who was five months pregnant,
坎特夫人当时有五个月的身孕
tripped over a microphone cord
被话筒线绊倒
and fell 10 feet off the edge of the stage.
跌落下十英尺的舞台
She had a blood-alcohol level of 1.19 at the time.
血液酒精浓度高达1.19‰
She’s hit rock bottom.
那是她事业的最低谷
And sometimes you have
有时候你只有跌到谷底
to hit rock bottom to realize what you had.
才能明白什么是最珍贵的
And I think she’s going to come back. Better than ever.
我觉得她重返舞台 会比以前更好
Every fallen angel prays for a second chance.
每一个折翼的天使都祈求着第二次机会
I was here last year when it all fell apart for Kelly.
去年凯利几近崩溃的时候我也在
I mean, how many chances can someone get?
我是说 她有多少次机会
I don’t know. Let’s ask the fans out there. What do you think?
我不知道 让我们问问这里的歌♥迷 你觉得怎么样
Are you ready to hear Kelly’s big encore?
你们准备好听凯利的大型返场演唱会了吗
This is my song to say,
我的歌♥表达了
I’m sorry for the way I love you wrong.
我没有好好爱你的歉意
You can’t afford these. Don’t worry about that.
你买♥♥不起这些的 别担心这个
I can’t take these. Put them on.
我不能接受这些 戴上吧
No. Put them on. I want to see them on.
不 戴上 我想看你戴上什么样
Better than gold balls?
比金色的小球好吗
Yeah.
是的
I’m leaving after the show, heading to California.
这场之后我就走了 去加利福尼亚
Why?
为什么
There’s an opportunity for me out there.
有个机会等着我
A friend of a friend has got a ranch on the beach
朋友的朋友有个海滩旁的农场
and needs somebody to help him out.
需要人帮忙
Somebody like you.
需要你这样的人
And you.
还有你
What about our music? That’s the best part.
我们的音乐怎么办 最好的是这个
There’s this bar right in the center of town
镇中心有一家酒吧
that just lost its Saturday night lineup,
周末晚上演出的乐队刚走
and I know it’s not a 10-city tour or anything,
虽然没有这个什么巡演规模大
but it’s a bunch of hard-working
但给一群白天努力工作的人们
people that like to listen to good music
边喝着酒边唱点
while they drink their beer.
好听的音乐也不错
I just figured maybe we could write during the day,
我想的是我们可以白天写作
see if we come up with anything,
看看有没有什么好歌♥
enough to write an album.
能凑成一张专辑
I already have enough songs to make an album.
我的歌♥已经够出一张专辑了
If you want to sing those country pop songs, you go right ahead.
如果你想唱那些乡村流行歌♥曲 那你就继续唱
But you’re better than that, Chiles. No, I’m not.
但你远比唱那些要强 查尔丝 不 我没有
Yes, you are. I swear it.
是的 你就是 我发誓
Just because they might put them on the radio
虽然你现在的歌♥会有电台在放什么的
it doesn’t mean they’re worth a damn.
但那些歌♥还是一文不值
I’ve never seen the beach before.
我以前从来没见过海
So come with me.
那就和我一起去
Okay.
好
You will?
你愿意
We’re ready for you, Beau. All right.
我们在等你 鲍 来了
Okay.
好的
Beau.
鲍
What if you gave me a little time to think about it?
你给我时间想想好吗
You take all the time you need.
你慢慢想
Good evening, Dallas.
晚上好 达拉斯
Welcome to the Kelly Canter Encore Tour.
欢迎来到凯利·坎特歌♥唱巡回旅行
Now, to start things off,
现在 作为开场嘉宾
let’s hear it for the man
让我们倾听
you fell in love with back in Nashville,
在纳什维尔让你们着迷的男人的歌♥声
Beau Hutton!
鲍·哈顿
I love you, Beau!
我爱你 鲍
I’d like to dedicate this first song to Kelly Canter.
我想把这第一首歌♥送给凯利·坎特
She’s the reason I’m here. She’s a true talent.
多亏她我才能站在这里 她有着惊人的才华
This one’s not on the set list,
这首歌♥并不在节目单上
but that doesn’t mean it isn’t pretty.
但不代表它不好听
This one’s for you, Kelly.
这是首献给你的歌♥ 凯利
After all these years runnin’ round.
经过这么多年的东奔西跑
Flyin high and fallin down
起起伏伏
Well the time has come at last.
那一刻终于来到
To rest my heart and ease my past
安抚我的心灵 抹掉我的过去
I’m gonna leave these blues behind.
我要让这些忧伤飘散
For some other fool to find.
让其他愚人去寻找
He won’t care and I dont mind.
他不关心 我不在意
Hide me babe, Hide me babe
包容我 宝贝 包容我 宝贝
Pretty.
很漂亮
Thank you.
谢谢
You got a pen and paper? Yeah, sure.
你有笔和纸吗 有 当然有
I’ve been thinking of some things that I want to tell you.
我有一些对年轻歌♥手的忠告
Okay.
好
Don’t ever wear satin on stage ’cause it wrinkles like anything,
别在台上穿缎子衣服 因为皱的太厉害
and your sweat will show right through it,
汗渍也会透过衣服显现出来
I don’t care how pretty the dress is.
衣服再漂亮也没用
Always travel with your costumes
走到哪都要带着你演出的服装
and if anything ever needs mending,
如果有衣服需要缝补
send it to Arturo in Beverly Hills. He’s the best.
把它送给比佛利山庄的阿图洛 他是最棒的
Don’t take laxatives ever
永远不要吃泻药
because they never work the way you want them to.
因为它不会顺着你的心思来的
Don’t drink anything carbonated on a show day.
不要在演出当天喝任何碳酸饮料
Okay? It’ll make you bloat.
会让你胀肚
Wear high heels everywhere you go.
不管去哪都穿高跟鞋
And when it comes to writing your own songs,
你自己写歌♥时
don’t get too concerned about it, all right?
不要太过担心
Your motto should always be, “The best song wins.”
你的座右铭应该永远是 “好歌♥多磨”
And don’t be afraid to fall in love.
不要害怕坠入爱河
It’s the only thing that matters in life.
这是生命唯一的意义
The only thing. Do you understand what I’m telling you?
唯一的意义 你明白我的意思吧
Yeah.
明白
You just fall in love with as many things as possible.
尽可能的去谈恋爱
You’re going to have to find a way
你要找个时机
to tell people about your parents
告诉大家关于你父母的事情
’cause they’re not school teachers, are they?
他们不是学校的老师 对吗
Have either one of them been in prison for anything violent?
他们中有没有人因为暴♥力♥而进监狱
Yeah.
是的
Are they out?
他们出来了吗
My mom is.
我母亲出来了
Well, you got to work with a publicist
你得和你的公♥关♥人员交流一下
and decide the best way to get it out.
想出坦白这件事的最好方式
You never want to hide anything
你永远不该对歌♥迷
from your fans. It’s just not worth it.
隐瞒任何事情 这不值得
Okay?
好吗
Okay.
好
How did you know?
你怎么知道的
I just had a feeling.
第六感
I’m gonna leave these blues behind.
我要让这些忧伤飘散
For some other fool to find
让其他愚人去寻找
He won’t care and I won’t mind
他不关心 我不在乎
I can’t lose what was not mine.
不是我的东西谈不上失去
Turn loose all the horses and watch them run.
释放所有的马儿 看着他们奔跑
Take time to take in the setting sun.
花时间晒晒太阳
Throw back a keeper just to watch them swim.
推救生员下水 只为看他们游泳
Forgive your enemies and love your friends.
原谅你的敌人 热爱你的朋友
Thank you very much.
非常感谢
We got somebody special coming up.
让我们有请特邀嘉宾出场
I want you to give a warm welcome to Miss Chiles Stanton.
热烈欢迎查尔丝·斯丹顿小姐
Wow. That is a welcome dreams are made of. Thank y’all so much.
我一直梦想着能有这么多人欢迎我 非常感谢