was born another.
你们中间的巫师 不论男女
The worst sin.
A man or a woman who is a witch
都将被处死
among you is to be put to death.
必要乱石打死…
You are to stone them.
我警告你 妈妈
I’m warning you, Mama.
魔鬼之手
The devil’s hand.
别这样
Please don’t do this.
你会遭天谴的 嘉莉
There will be a judgment, Carrie.
《圣经》中残忍♥恶毒的王后
As Jezebel fell from the tower, you too..
正如邪恶的耶洗别王后堕塔身亡一样
你也会…
妈妈 我出门之前你别想说话了
Mama, you’re not going to say another word until I’m gone.
妈妈 对不起
Mommy, I’m sorry.
我爱你
I love you.
我会早点回来的
I’ll be home early.
Hi.
Hi.
我这样打扮还行吗
Do I look ok?
你美极了
You look beautiful.
汤米 可以稍等一下再进去吗
Tommy, can we wait a minute?
当然 你想等多久都可以
Yeah, sure, we can wait as long as you want.
你怕吗
Are you scared?
他们其实也没那么坏
They’re not that bad.
再说我需要你陪我一起去
Besides, I need you in there.
我要是整晚都独自跳舞的话
Dancing by myself all night,
会像个大傻瓜的
I’d look awful silly.
来 我帮你
Here, let me fix this.
我认为这个应该戴在你手腕上
I think, this is supposed to go
on your wrist.
好了
There.
准备好了吗
Are you ready?
天啊 你真是帅呆了 罗斯
God, you look handsome, Ross.
道森
Dawson!
别担心
Don’t worry, if they kill each other, I’ll dance with you.
要是他俩把对方弄死了 我陪你跳舞
嘉莉 这是我最好的哥们
Carrie, this is my best buddy, George Dawson.
乔治·道森
And this is his girlfriend, Erika.
这是他女朋友艾丽卡 她在多佛上学
Carrie. She goes to Dover.
Hi.
走吧 我带你过去坐
Come on, I’ll show you the table.
我好喜欢你的裙子 你在哪买♥♥的
I love your dress. Where did you get it?
我自己做的
I made it.
你没开玩笑吧 真的吗
No kidding. Really?
是真的啊 -手艺太好了
Yeah. That’s amazing.
你想跳舞吗
Do you want to dance?
或者你要是喜欢的话
Or, if you want we could,
我们也可以等到放慢歌♥再跳
wait for a slower song.
好吧
Yeah.
我去去就来
I’ll be back.
德斯贾尔丁老师
Miss Desjardin.
你好漂亮
You look beautiful.
你们两位女士好好聊吧
I’ll let, you two ladies…
你想不想喝宾治
talk.
Do you want some punch?
听说格雷格和哈利往里面加了酒哦
I heard Greg and Harry spiked it.
真的吗
Really?
没 我开玩笑的
No, I’m just kidding.
玩的还开心吗
You’re doing ok?
开心 -是吗
Yeah.
Yeah?
发信人汤米: 一切都好 想你
那个
Listen.
你真的非得那么早回家吗
Do…
Do you really have to be home so early?
我答应过我妈
I promised.
我知道 我明白
No yeah, I know. I understand.
但是 我们一群人约好了
But…
舞会后去骑士酒吧
a bunch of people we’re going to the Cavalier after.
没关系的 -什么没关系
That’s ok.
我知道你想跟你的朋友们出去玩…
What is?
Well.
I. I know you want to hang out with your friends and that’s…
我不是这个意思
No they…
这首是慢歌♥
It’s a slow song.
不要
No.
来吧
Yeah. Come on.
不行 汤米 我以前从来没跳过舞
No, no, no. Tommy. Come on.
没事的 -不 不行 我不会跳
I’ve never danced before.
It’s ok. No, I can’t, I can’t do it.
你不能来舞会却连一支舞都不跳啊
You can’t go to prom and not have at least one dance.
我不会跳
I can’t.
嘉莉·怀特
Carrie White,
可以与我共舞一曲吗
will you have this dance with me?
来吧
Come on.
来吧
Come on.
很简单的 把这只手放在我手上
It’s so easy, take this hand in my hand. Like this, see?
就像这样 明白吗
然后把这只手搭在我的肩膀上
You’re going to put this hand on my shoulder.
我把手放在你的臀部
And I put my hand on your hip.
然后慢慢晃动
Then we sway.
看 很简单的
See, it’s easy.
没什么好担心的
You’ve got nothing to worry about.
你跳的很好 你学的很快
And you’re good, you’re a good learner.
然后你要是想来点花样
And then, if you want to get fancy with it,
我们还可以学学…
we can do the Dancing With The Stars.
与星共舞 [美国综艺节目]
不要
Yeah. No.
准备好了吗 看
Yeah. Ready? Look.
你的第一支舞
To the first one.
很好玩 对吧
This is fun, right?
汤米 我怎么会在这
Tommy, why am I here?
因为我邀请你来的呀
Because I invited you.
但是为什么呢
But why?
嘉莉 我们都来了
Carrie, we’re here.
我们…
We’re at prom.
我们在毕业舞会上
而且我跟你玩的很开心
I’m having such a great time with you.
真的吗
You are?
是啊
Yeah.
我希望你跟我玩的也很开心
And I hope that you’re having a good time with me.
我很开心
Yeah.
那要不然再跳一会
So, what do you say,
we dance a little longer,
然后…
and then…
然后看看今晚哪两个傻瓜
and then we see which poor fool they crown King and Queen,
会被选为舞会之王和王后
再然后我们就一起去骑士酒吧
and then, and then we go to the Cavalier?
我会在十点半前把你送回家的
And I’ll have you home by 10:30.
怎么样
How does that sound to you?
好吧 -真的
Yeah. Yeah?
也许十一点也行
Maybe 11:00.
听你的
Whatever you want.
那就十一点吧
11:00.
好了 同学们 请回到座位上
Alright, everyone, take your seats.
请回到你们的座位上
Take your seats.
马上就要选出
It’s now time to vote for your King
你们的舞会之王和王后了
and Queen of the prom. Alright.
投票纸在桌上 请每人拿一张
Ballots are on the table. Everyone gets their own, please.
请大家回位
Guys, take your seats.

Here.
你投给谁就在谁的名字旁边画叉
Make an X beside the candidate of your choice.
让我们一起迎接史上最棒的毕业舞会
Let’s have the best prom ever.
开始吧
Alright.
汤米 上面有我们的名字
Tommy, we’re on here.
你不希望自己的名字在上面吗
Don’t you want to be on there?
你想吗
Do you?
为何不想呢
Why not?
要是我们俩真赢了 我们只需要…
I mean if we win, the only thing that happens is
走上台 坐上宝座
we have to go up there on those thrones,
在他们放校歌♥的时候挥一挥权杖

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!