等等
Hold it.
把幕布拉起来
Raise the curtain.
我要一个硬汉情人
I need a tough lover, yeah yeah yeah
我要一个硬汉情人
I need a, a tough lover, woo
我要一个硬汉情人
I need a, a tough lover, yeah yeah yeah
一个硬汉情人
A tough lover, ooh yeah
他的热吻 令我欲♥火♥中烧
When he kisses me, I get that thrill
他的缠绵 令我情不自禁
When he does that wiggle I won’t keep still
我要一个硬汉情人
I want a tough lover yeah yeah
一个硬汉情人
A tough lover woo
我要一个硬汉情人
I need a tough lover yeah yeah
硬汉情人
Tough lover hum hum
七仙女配不上他
The seven sisters got nothing on him
我的情人无人能敌
I’m talking about a lover who’s fast as the wind
人们在议论我俩是怎样走到了一起
Everyone will talk about how he got me fixed
靠的不是魔法 而是命中注定
It ain’t voodoo, it’s just that twist
他是史无前例的大情圣
He will be the greatest lover that ever come to pass
唐璜跟他较量只会一败涂地
Don Juan ain’t got the half the chance
Don JuAn 西班牙传说中的风流贵族
他是个硬汉情人
He’s a tough lover yeah yeah
硬汉情人
A tough lover woo
他是个硬汉情人
He’s a tough lover yeah yeah
硬汉情人
A tough lover uh huh
他让我欢喜让我忧
He’ll make me laugh, he’ll make me cry
他的刚猛粗犷引来绝世佳人
He’ll be so tough he’ll make Venus come alive
我行我素是他的风格
He’ll do anything that he wants to do
杰西 James 是美国妇孺皆知的西部大盗
阎王老二他才是老大
Step on Jesse James’s blue suede shoes, yeah
硬汉情人
A tough lover yeah yeah
硬汉情人
A tough lover hey yeah yeah yeah
硬汉情人
A tough lover yeah yeah
硬汉情人
A tough lover oh oh
我的天
Oh, my God.
我是不是唯一一个被蒙在鼓里的人啊
Am I the only one that has no idea what just happened?
不管刚才发生了什么
Whatever it was–
音乐停了 我当时不知所措
The music stopped, I didn’t know what to do.
我不得不唱下去 对不起
I had to sing, I’m sorry.
你从没告诉我你能唱得那么好
Never told me you could sing like that.
我曾试着告诉你
I tried to tell you.
好吧
Okay, okay, all right.
我们接下来就这么办
This is what we’re gonna do.
这些歌♥你们都会 对吧
You know the songs, right?
对
Oh, yeah.
那么我们明天排练
So tomorrow we’re gonna rehearse,
晚上你登台演唱
then tomorrow night you’re gonna sing.
明天就直接现场表演了
We’re gonna go straight through the show live.
-有什么问题吗 -没有
– So any questions? – No.
好极了 你跟他们一起练习
Okay, good. Good. You go with the guys.
找到适合你的音区
Find out what keys you’re comfortable singing in…
我要回办公室
…and I’m going to go up
为新的表演制定一套全新的计划
to my office and plan an entirely new show.
-行吗 -上帝啊
– Okay? – Oh, my God.
谢谢 苔丝
Thanks, Tess.
我要为她量身打造一场演出
I’m gonna build a show around her.
一场”没人要听我们演唱”的演出吗
“They don’t come to hear us sing”?
他们会为她的歌♥声而来
They’ll come to hear her sing.
你觉得怎么样
So how do you feel?
-棒极了 -我算开眼界了
– Amazing. – I’ve never seen anything like that.
谢谢 你确信苔丝真的喜欢吗 她是不是
Thanks. Are you sure Tess really liked it? She wasn’t…?
我那时在降幕布
I was bringing down the curtain.
她阻止了我 就是她让你继续唱的
She stopped me. She’s the one who let you sing.
-是吗 -她想为你打造一场演出
– Really? – She wants to build a show around you.
你这是喜极而泣吧
You’re crying with happiness, right?
太好了
Good. Okay.
太精彩了
Brava.
显然我们中的一个低估了对方
Clearly one of us has underestimated the other.
我不相信苔丝居然把你深藏幕后
I can’t believe Tess has you buried in the kick line.
她不知道我会唱歌♥
She didn’t know I sang.
事实上你对此相当在行
Well, you certainly can.
你在这儿真是太屈才了
And you are way too good to be doing it here.
来喝一杯怎么样
How about a drink?
吧台就在那儿
The bar’s right over there.
跟杰克说我请你
Tell Jack I sent you.
你这本事从哪儿学来的
Where the hell did that come from?
谁会料到你能唱得那么好
Who knew that you could do that?
谢谢 杰克
Thanks, Jack.
白人女孩哪有这样唱歌♥的
Who knew any white chick could sing like that?
你怎么办到的
How do you do that?
不知道 突然感觉来了 我就顺其自然了
I don’t know. It just happens. I just do it.
我了解那种感觉 我又要尿尿了
I know how that feels. I gotta pee again, so….
别闹了
Stop.
我们去找点东西吃
We’re gonna get something to eat.
你来吗
You wanna come?
好 算我一个
Yeah, I would.
走吧
Let’s go.
瞧你那样
Look at you.
怎么了
What? What?
就你盯着她看的样子
Well, no, just the way you’re gazing after her.
我有未婚妻了 你忘了吗
I have a fiancee, remember?
这我知道 不过她在千里之外
Yes. No, I do. I know. Three thousand miles away.
我们每天都通话的
We talk every day.
是吗 都聊些什么
You do? About what?
别告诉我 让我来猜
Let me guess, don’t tell me.
关于她
About her.
她的事
Her.
另外…
And, I don’t know…
还是她的事
Her.
我想说的是
All I’m saying is that that one there…
她是个外秀慧中的女孩
…is beautiful on the inside as well…
机不可失 时不再来啊
…and she’s not going to be available forever.
一♥夜♥情♥先生发表了他的情感忠告
Relationship advice from Mr. One-Night-Stand himself.
这真是
That is….
我把钱包忘了
Forgot my purse.
-怎么了 -没事
– What? – Oh, no.
我跟杰克讲
I was just telling Jack
机会都是过时不候的
here how every opportunity has a shelf life.
过来
Come here.
看那儿
Look there.
头发真漂亮 但太长了
Awfully pretty, but too much.
我喜欢这样
See, I like that.
不 我不想剪头发
No, I’m not cutting my hair.
谁说要你剪头发了
Who said anything about
你可以带个假发
you cutting your hair? You can wear a wig.
我现在就戴着呢
I’m wearing one right now.
这是我一生的回忆
Where have I been all my life?
身穿香奈儿
The dress is Chanel
脚踏圣罗兰
The shoes YSL
肩挎迪奥包
The bag is Dior
奢华的密探
Agent Provocateur
今日在何方
My address today
西岸天使城
L.A., by the way
日落大道旁
Above Sunset Strip
顺道山路上
The Hills all the way
红颜配美戒
My rings are by Webster
惊艳世间人
It makes their heads twirl
千金散尽换得珠光宝气
They all say, “Darling, what did you Do for those pearls?”
敢问因何故
What?
我是享乐佳人
I am a good girl
美好时光总是那么短暂
The age I adore, the day oh no more
香车伴丽景
Breakfast Polo Launch and pools at the shore
美酒加豪♥宅♥
The Chateau for cocktails