这样就减少了你所生活地方的冲突和不稳定的风险
which then reduces risks of conflict and instability where you’re living.
总的说来
So, all in all,
你想在一个安全空间里
you want to be in a safe space,
而不是一个一切都在不断变化的危险区里
rather than being in a danger zone where everything is just in flux.
从我们如今掌握的证据来看我们在2020年
What we do between 2020 and 2030,
至2030年之间应该做些什么我的结论是
from the evidence we have today, my conclusion is,
这将是决定性的十年关乎着人类在地球上的未来
it will be the decisive decade for humanity’s future on Earth.
未来并不确定
The future’s not determined.
未来掌握在我们手中
The future is in our hands.
未来几个世纪会发生什么
What happens over the next centuries
将取决于我们在这十年里如何谨慎行事
will be determined of how we play our cards this decade.
这是个伟大的时代
It’s a remarkable time to be alive,
但也承载着要决然采取行动的巨大责任
but it also carries great responsibility to act decisively.
我们不能再浪费时间了
We have no time to lose.
如果明早收到一份报告 内容是一颗小行星
What would we do if we had had a report tomorrow morning
正在前往地球的途中 我们该怎么办?
saying that an asteroid is on its way to Earth?
我相信 我们会把所有事都放到一旁
Well, I’m sure that we would just put everything else aside
然后专心解决这个问题
and just focus then on solving the problem.
并且不惜一切代价
Cost whatever cost it takes.
现在从科学的角度 可以清楚地看出
It is now clear from the science
我们所面临的地球危机 需要同样的团结一致的对策
that the planetary crisis we are facing requires the same united response.
我想说 如果是这样
I would say that we do not have
我们在世界上就没有环境问题了
environmental problems in the world anymore.
破坏这个星球的稳定…
Destabilizing the planet…
破坏地球稳定的风险对全世界所有的科学家而言
The risk of destabilizing the planet is a question of security and stability
是安全和稳定的问题
for all societies in the world.
因此 这是需要由联♥合♥国♥安♥理♥会♥解决的问题
Therefore, it is a question for the Security Council.
我认为 我们应该把地球界限放到世界上
I think one should put the planetary boundaries right at the center
最具战略意义的最高管理层的中心位置
of the most strategic top governance level we have in the world,
也就是联♥合♥国♥安♥理♥会♥
which is the United Nations Security Council.
现在这样的全球应对措施 比以往任何时候都更有可能实现
Such a global response is now within reach as never before.
现在有一些更大的事情正在发生
There’s something bigger happening right now,
那就是我们人类作为一个物种
which is that one species, we humans,
是这个星球上的主导力量
are such a dominant force on the planet
在过去40亿年的时间里
in a way that we haven’t seen across the eons
我们从未见过这样的支配方式
over the past four billion years.
地球母亲正在接受
Mother Earth is under continuous diagnosis
持续诊断和持续观察
and continuous observation.
目前 科学界和观察界的
The digitalization and the hyper-connectivity
数字化和超级连接
in the world of science and in the world of observation
意味着我们已经用知识覆盖了整个星球
now means we’ve covered the whole planet with knowledge.
如果我们现在进入
What if we’re now entering
一个全新 且独特的地质时代
a new, unique geological epoch
这不仅是由地球物理来定义
that is not only geophysically defined,
是由我们有一个植入这个星球的
but also defined by the fact that we have
新意识这一事实来定义会怎么样呢?
a new consciousness embedded inside the planet?
感谢像约翰罗克斯特罗姆这样的科学家们的工作
Thanks to the work of scientists like Johan Rockström,
我们现在有能力成为地球的意识即它的大脑
we now have the capacity to act as Earth’s conscience, its brain.
以一个统一的目标思考和行动
Thinking and acting with one unified purpose
确保我们的地球永远保持健康和恢复能力
to ensure that our planet forever remains healthy and resilient.
成为我们的完美家园
The perfect home.