– Please. Please. -No.
我连襟不该因此受牵连而死
My brother-in-law doesn’t deserve to die because of this.
-我决不能提到古斯 -成
– There’s no way I’m mentioning Gus. – Okay.
我顶多说是贩毒集团
The best I’ll go– I’ll say it’s the cartel.
他们要回来把没办利索的活搞定
They’re coming back to finish the job that they botched.
随你怎么说
You say whatever you have to say.
只要给我一个小时
You just give me an hour to c–
我得去接我老婆孩子
I– I need to collect my wife and kids.
好吗 只要给我一小时
Okay? Just give me an hour,
然后你就打电♥话♥
and then you make the phone call.
别忘了 拜托
Don’t forget. Please.

Yeah.
谢谢 索尔
Thank you, Saul.
不 不 不
No, no, no, no.
其余的钱呢
Where’s the rest?
不够 不够
That’s not enough. That’s not enough.
-沃尔特 -在下面
– Walt? – Down here!
沃尔特 你那通电♥话♥是什么意思
Walt, what did that phone call mean?
在哪里
Where is it?
其余的呢
Where’s the rest?
钱呢 斯凯勒 其余的钱呢
The money, Skyler. Where is the rest?
斯凯勒 钱去哪儿了
Skyler, where is the money?
我给泰德了
I gave it to Ted.
什么 你干什么了
What? You– You did what?
沃尔特
Walt, I’m–
我也没办法
I had to.
我也是为了我们 为了这个家
For us, for the family.
我发誓 沃尔特
I swear, Walt.
你把钱给了贝内克
You gave our money to Beneke?
沃尔特 求你 求你 听我说完
Walt, please, please, just hear me out.
求你了
Please!
沃尔特
Walt?
沃尔特
Walt?
你好 这里是怀特家
Hi. You’ve reached the White family.
请留言
Please leave a message.
斯凯特
Skyler?
又来了
It’s happening again.
毒品管制局打电♥话♥来
The DEA called. They got some tip
他们接到线报
from an informant that
贩毒集团要杀汉克
the cartel– they want to kill Hank!
天呐
Oh, God.
他们正派探员
They’re sending agents to–
到我家来保护我们
to our house right now to guard us.
天呐
God!
什么时候才能结束
When is this going to end?
玛丽 我在呢
Marie, I’m here.
我在呢
I’m here.
给我具体说说
Tell me exactly what happened.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!