别来纠缠我

我不想对你再说些什么
现在是气愤的我
你已是被你的虚伪完全掩没
变成讨厌的颜色

把你自己那份该做的工作
做的比别人出色
把你的态度变得让人能够接受
你我是平等你我

你别来纠缠我
你别让我难过(我不想替你难过)
(别来管我我不想再难过)
这是新的中国
我不想再多说

难道你说话偏要如此的蛮横
这是哪里的规则
也许你该去真正学学礼貌功课
别让人开口谴责


English #1 – Leave me alone

I don’t want to say anything else to you.
Right now, I am indignant.
You have already been completely submerged in your pretence,
Turning into a loathsome colour.

You should take the job you’re supposed to do
And do it exceptionally better than other people.
You should take your attitude and change it so other people are able to accept it.
We are all equal.

Don’t come pester me,
Don’t make me feel upset.(I don’t want to be upset for you.)
(Don’t come pester me,I don’t want to feel upset again.)
This is a new China,
I don’t want to say any more.

Do you really have to be so rude and unreasonable when you speak?
Where does this rule come from?
Perhaps you should genuinely take some lessons on manners.
Don’t make people open their mouths to criticise you.

Submitted by wuhuahua089


English #2 – Please Stop Pestering Me

I don’t want to talk to you anymore
Now that I’m angry
You’re buried by your hypocrisy
And become a detestable color

You should do the required work
And do them better than anyone else
You should make your attitude into acceptable
You and I are equal

Stop pestering me
Stop upsetting me (I don’t want to feel sorry for you)
(Leave me alone, I don’t want to feel sorry anymore)
This is the new China
And I’m done talking now

Do you have to be this rude
Where does this rule come from
Maybe you should really take some lessons on politeness
And don’t let anyone blame you

Submitted by jyōka’s delta

前一篇文章dollop
下一篇文章haj
帕布莉卡
一个人,一本书,一部电影,还是一段音乐 ♪ ♩ ♫ ♬ 在世界的某个角落, 总有什么能触动你的心灵; 在世界的某个角落, 总有和你一样的人。

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!