Artist: Beyond
Song: 农民 (Nung4 man4)
农民
忘掉远方是否可有出路
忘掉夜里月黑风高
踏雪过山双脚虽渐老
但靠两手一切达到见面再喝到了薰醉
风雨中细说到心里
是与非过眼似烟吹
笑泪渗进了老井里上路对唱过客乡里
春与秋撤满了希冀
夏与冬看透了生死
世代辈辈永远紧记忘掉世间万千广阔土地
忘掉命里是否悲与喜
雾里看花一生走万里
但已了解不变道理见面再喝到了薰醉
风雨中细说到心里
是与非过眼似烟吹
笑泪渗进了老井里上路对唱过客乡里
春与秋撤满了希冀
夏与冬看透了生死
世代辈辈永远紧记一天加一天
每分耕种 汗与血
粒粒皆辛酸
永不改变 人定胜天见面再喝到了薰醉
风雨中细说到心里
是与非过眼似烟吹
笑泪渗进了老井里上路对唱过客乡里
春与秋撤满了希冀
夏与冬看透了生死
世代辈辈永远紧记
Peasant
Forget if there is a way out in the distance,
And about the darkness of night.
Having trekked through snow and hills and worn my feet,
I achieved all I need with my own hands.Fully drunk in the reunion,
Telling the words from heart in rain and wind.
Right or wrong, as transient as fleeting clouds,
My joyful tears fall into the old well.Singing to the passers-by and villagers when setting out,
Spreading all my hopes to springs and autumns.
Having realized life and death through summers and winters,
That’s what my posterity should forever keep in mind.Forget about the vast earth of the world,
Forget about the tears and joy in my life.
A thousand-mile journey in this misty life,
Has taught me the constant truth.Fully drunk in the reunion,
Telling the words from heart in rain and wind.
Right or wrong, as transient as fleeting clouds,
My joyful tears fall into the old well.Singing to the passers-by and villagers when setting out,
Spreading all my hopes to springs and autumns.
Having realized life and death through summers and winters,
That’s what my posterity should forever keep in mind.Day by day,
Seed by seed, sweat and blood,
Every grain is from hard work.
Never change my mind and believe I can conquest the nature.Fully drunk in the reunion,
Telling the words from heart in rain and wind.
Right or wrong, as transient as fleeting clouds,
My joyful tears fall into the old well.Singing to the passers-by and villagers when setting out,
Spreading all my hopes to springs and autumns.
Having realized life and death through summers and winters,
That’s what my posterity should forever keep in mind.
Submitted by Isaiah Chen