before you can say Jack Robinson立即,马上,转瞬之间
该词指非常快,转瞬之间。如:
If we all pitch in the job, it’ll be done before you can say Jack Robinson.
如果我们倾力投入,工作很快就能完成。
这一表达方式起源于18世纪,但是为什么要以Jack Robinson作为体现速度之快的标准呢?毕竟还有更短的单词可以用来表示更为迅捷之义,如before you can say knife即是另一种形式。对于这一疑惑,人们说法不一。一种说法是,爱尔兰剧作家谢里丹(Richard Brinsley Sheridan,1751—1816)以才智过人而著称,他在担任英国议员时,发表了一篇演讲,对政府腐败的行为加以谴责。当他被要求说出腐败者的名字时,他把目光直接投向财政大臣约翰·罗宾逊(John Robinson,1727—1802),并且说道:“I could name him as soon as I could say Jack Robinson.”
另外,根据词典编纂者弗朗西斯·格罗斯(Francis Grose)1811年编纂的《俗词词典》(Dictionary of the Vulgar Tongue )所载,以前有个叫杰克·罗宾逊的人,总是匆匆拜访亲朋好友,当仆人还未来得及进去向主人通报,他便不辞而别了。