英语词源
bank:银行,堆放货币的条凳
英 [bæŋk] 美 [bæŋk]
银行;(尤指赌博中的)筹码、赌本;库存、库;岸、河畔;斜坡、垄、埂;(路面拐弯处为方便车辆快速行驶而筑起的)边坡;(尤指风吹到一起的)积云(或雪等);一排,一系列(同类物品,尤指机器)
最早的埃及银行家和英国货币兑换商是坐在寺庙内或圣殿庭院内的条凳上经营业务的。在中世纪,意大利的放债者也是用一张小条凳在市场上开展业务。《圣经》中提到耶稣清理圣殿,其实就是掀翻了这些货币兑换商在圣殿中的条凳。表示“银行”的英语单词 bank 源自拉丁语 banca ,意思是“条凳”。
当货币兑换商因资金缺乏而被迫中断业务时,他们的条凳就会被拆掉。这种做法在拉丁文写作 banca rupta ,英语中表示破产的单词 bankrupt 正是由此而来的,其中 rupt 相当于 broken 。习语 break the bank (倾家荡产)也源于此。
- He can try to force SWIFT, a Belgium-based messaging system which 11,000 banks worldwide use to make cross-border payments, to expel members from the offending state.
他可以尝试迫使总部位于比利时的报文传输系统 SWIFT (国际资金清算系统)驱除这个冒犯了美国的国家的成员银行,全球1.1万家银行使用 SWIFT 做跨境支付。
——《经济学人》