I’m not asking you.
我变成这样都要怪你
The reason why I’m here is because of you.
是你害我被人丢到了垃圾场
You’re why I ended up in that landfill.
这一切烂事儿都是因你而起
All of this shit is because of you.
你不觉得你应该为你的行为负点责吗
Don’t you feel responsible for what you started?
悉尼
SYDNEY
你的手♥机♥
Here’s your phone.
小琳
Lynn.
对不起 对不起什么 就是
Huh? I’m sorry. Sorry for what? Well…
你的鼻子
your nose.
你知道吗
Okay. You know…
这还是我第一次出国
I’ve never been abroad before.
从明天起 这个世界就是我们的了
From tomorrow onwards, the world is our oyster.
我们在这里合张影吧
Let’s take a selfie.
最终考试
FINAL TEST
今年 亚洲多个国家都取消了STIC考试
比如中国和韩国
这是因为大学理事会发现
该考试在考试之前遭到泄题
今年理事会将着重加强考试前的安全检查
以确保考试顺利进行
适合学习时 听的古典乐
考试登记处
所有考生 来这里集♥合♥
打起精神来 醒一醒 很好
恭喜各位
你们是今天最后一组能参加这次考试的学生
迟到的考生将不得进入考场
随身携带的物品
特别是你们的手♥机♥不得带入场内
我们会统一放在楼下
请考生注意
请你们在答题纸上填写好自己的个人信息
并注意检查
第一部分是阅读 共有52道题
你们有45分钟来答题
现在开始
第一部分 阅读 共52题 45分钟
还剩5分钟
时间到 把你们的铅笔放下
现在由我收考卷
你们有10分钟休息时间
诚信商务印刷
Classical Music for Studying
第一次休息是5点15到5点25
The first break is from 5:15 – 5:25 a.m.
我们准备好了
We’re ready.
我 我有点急
你怎么回事 伙计 你怎么 什么
班克
Bank?
再给我100万
I want another million.
还要100万 去死 死吧 小巴
1 more million? You ass! Screw you! Damn you! Pat!
怎么回事
What’s wrong?
来了
Damn!
5分钟之内给我转钱 不然我就把答案忘掉
Transfer the money in 5 min or forget about the answers.
去死 什么5分钟
Damn it! What 5 minutes?!
给我问问他 他到底想干什么 想干什么
Ask him! What the hell is wrong with him?!
冷静 你冷静点 你要我怎么冷静
Calm down. Keep your cool. I can’t keep cool!
班克 我要杀了你
Bank, you bastard!
我是格蕾丝 我以为我们都说好了
This is Grace. I thought we already agreed.
100万是我应得的 另外100万是作为打我的赔偿
1 million for my fee and another for getting beaten up.
WN银行
我只有这些了 你先把答案给我 我再想办法给你剩下的
This is all I’ve got. You’ll get more when I get the answers.
1分钟后考试开始 请考生返回考场
好了
Okay.
好了 A B B C C A
A, B, B, C, C, A
C A B C D B
C, A, B, C, D, B
B A C B C D
B, A, C, B, C, D
泰国
扯平了 回到游戏吧
Fair game. Back in the game.
第二部分答题现在开始
Next, Grid-in answers.
第二部分 写作和语言 共44题 25分钟
第二部分时间到
第三部分答题现在开始
第三部分 数学 填空题 共16题 20分钟
时间到 休息10分钟
下面是填空题答案
里面的人听着 现在请出来
你听到了吗
我说请你出来
现在有人举报你在里面待的时间太长
快出来 快 快出来
同学 有人在吗
请现在出来
考试要开始了 请你马上回到教室
谢谢
看着我 我给你一次机会跟我说实话
你在里面干什么
你在里面干什么 告诉我
这儿发生的跟你没有关系 回去考试吧
第四部分答题现在开始
还剩10分钟
诚信商务印刷
此车出♥售♥
For Sale
我们不是应该在7点半之前出发吗 对啊
Don’t we need to leave before 7:30 a.m.? Yeah!
怎么还没好 大家再等等
写作考试现在开始
写作
如何构建一个美好的未来
南非前总统曼德拉
于2003年7月16日在南非发表该演讲
你怎么了 你还好吗 你还好吗
你怎么了 我不舒服
我现在能回家吗
如果你现在走的话
你的考试成绩会被取消的 你明白吗
等等
现在都7点了
It’s 7 a.m.
剩下的答案怎么还没有来 谁知道
Where’s the rest of the answers?! I don’t know!
叔叔您好
Good morning.
小琳在这吗 我联♥系♥不上她
Is Lynn here? I can’t get in touch with her.
她没来这儿
I haven’t seen her.
她跟我说她去悉尼参加比赛了
She told me she went to Sydney for a competition.
这样 难怪我们也好久都没见到她了
Oh yeah. No wonder I haven’t seen her.
我想她肯定能获奖
I’m sure she’ll bring back a medal.
但是我在家里发现了她的参赛证
But I found this permission letter at home.
打她电♥话♥也不接
I called, but no one answered.
所以我就来到了这里
So, I came to this address.
你们谁能告诉我小琳在哪儿
Someone tell me why Lynn’s in Sydney?
收到了 我没看见她 我继续找
好 我这就找 现在就找
不 她不在我身边
给我盯住了 我马上过来
你找到她了吗
我出来了
如果你不告诉我 我现在就去找校长
If you don’t answer, I’ll go to the Headmistress.
2003年7月16日 曼德拉演讲原文
告诉我你们都知道些什么好不好
Tell me now what are you up to!
小琳和班克在谈恋爱 他们偷偷出去玩了
Lynn and Bank are a couple!
下面 填空题
They went on a secret trip.
小琳很担心你不同意让她去
Lynn was afraid you wouldn’t let her go.
所以就撒谎了 我也不知道该怎么阻止她
So, she lied.
叔叔
I really didn’t know how to stop her.
我觉得你还是应该亲自和你女儿谈谈
It’s best you talk to your daughter, sir.
对
Fine.
快点
C’mon!
叔叔 爱情是一件多美妙的事儿
Sir. Love is a beautiful thing.
怎么了
What’s up?
现在已经7点了 师♥傅♥们都吵着要出发
It’s 7 a.m. already. The motortaxis are leaving.
时间都快来不及了
It’s a lot later than agreed.
告诉我到底出什么事儿了
Tell me what’s wrong.
我该怎么跟他们解释
I don’t know a damn thing!
我来跟他们说
I’ll talk to them.
你的腿怎么了
What’s with your leg?
这都快7点半了 我们还在等什么
– It’s almost 7:30. – What are we waiting for?
条形码在哪 我已经付钱了
– Where are the barcodes? – I’ve already paid.
别担心 不会有事的 大家耐心等等
It’ll be okay.
如何构建一个美好的未来
你们不会迟到的 我保证
You’ll get there in time. I promise.
答案在哪
小巴 没贴纸了
Pat! We’ve run out of stickers.
拿去 你的500铢 拿好了 你的
Here you go. 500 each. Chill. We’ll leave soon.
该死
Shit!
你能把门打开吗 快把门打开好吗
Hey! Can you please open the door?!
格蕾丝 快7点半了 拿到所有答案了吗
It’s almost 7:30, Grace! We have all the answers?!
没有 还有6题
No! Another 6.
为什么没信♥号♥♥
Why’s it say EDGE?
这儿没信♥号♥♥ 怎么会没信♥号♥♥
Huh? It says EDGE! What’s EDGE?!
现在接收不到信息
There’s no reception.
要是没收到答案怎么办
What happens if we don’t make it?
我们付的钱怎么办 骗子
And the money we paid?
你们这样不行 我们要退钱
We won’t make it! We want our refund!
拜托 快点
C’mon. Did you get it, yet?
此处无出口
C B C D
C B C D
安全第一
你们去班卡北考试中心
These 3 go to the Bangkapi exam centre.
你们去苏地三中心
These 2 rows to Suttisarn.
都上车 快上车 别忘了戴头盔
Did you get on, yet? Don’t forget your helmet!
快点传下去 快点传
Pass it on. One set per person!
大家准备好 快点 戴好你的头盔
We’re ready! Hurry up! Wear your helmet!