那不是北斗七星吗?
Isn’t that the Big Dipper?
对,像”舔完星”
Yeah, and that looks just like Uranus.
奥斯汀
Austin
你知道嘛
Ok,you know
我从没看过那颗大星星
I’ve never seen that big star before.
那是什么?
What is that?
老天哪
Good God.
我会对付你,奥斯汀保威
I’m gonna get you, Austin Powers.
这里面冷死了,比哥先生
It’s frickin’ freezing in here, Mr. Bigglesworth.
Darling, you look fabulous.
All right. There we go.
Look at that face. Show me. Come on.
There. Bit of hair.
Smashing.
It’s coming around now.
It’s not working!
Go change. There you go.
Can you change her? ls that all right?
Very good.
And right here. Looking right there.
I’m not even looking.
You’re wicked!
You got your mojo working overtime, darling.
I’m not even shooting it. It’s insane.
Smashing.
Can I get a smile?
Come on, you boys. Get together.
Good. Lovin’ it.
Let’s make a Vanessa sandwich.
The winged horn.
Come on, Austin. Give it to me.
Oh, behave.
You’re an animal!
That’s it.
Just the top of the hair.
Born and shoot.
Try it one more time.
And born and shoot.
That’s it.
Let’s go. Come on.
Ignore this.
Ignore me doing this.
Fabulous, darling.
Show me the eye.
Never get up. I’m spent!
We’ll take you, and we’ll go out on the town…
and swing, baby.
Missis…
Will ya…
Make me tea?
Make love to me…
Put on the telly…
To the BBC?
To the BBC?
BBC One.
BBC Two.
BBC Three.
BBC Four.
BBC Five.
BBC Six.
BBC Seven.
BBC heaven.
Missis…
Will ya…
Make me tea?
Make love to me…
Put on the telly…
To the BBC?
To the BBC?
BBC One.
BBC Two.
BBC Three.
BBC Four.
BBC Five.
BBC Six.
BBC Seven.
BBC heaven.
Missis…
Will ya…
Make me tea?
Make love to me…
Put on the telly…
To the BBC?
To the BBC?
BBC One.
BBC Two.
What is that?
Good God.
I’m gonna get you, Austin Powers.
It’s frickin’ freezing in here, Mr. Bigglesworth.
Darling, you look fabulous.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!