11月25日 下午3:04
英国康沃尔郡 特雷利乌 含羞草街
收件人 北极的圣诞老人
12月2日 下午4:09 北极
亲爱的圣诞老人 你真的存在吗
Dear Santa, are you real?
如果说你住在北极
If you live at the North Pole,
为什么我在谷歌♥地图上看不到你的住所
how come I can’t see your house when I look on Google Earth?
信件部
圣尼古拉 四世纪时的一位基♥督♥主教
被认为是悄悄赠送礼物的圣徒 即圣诞老人的原型
你是圣尼古拉吗
Are you Saint Nicholas?
因为你都那么老了
Because you’d be incredibly old.
你怎么会有时间读完
How do you have time to read all the letters
全球各地孩子子寄来的所有信件
from all the children in the world?
在这么长的时间中
And how many cookies and
你吃过多少饼干和肉饼呢
mince pies have you eaten in all of history?
你怎么把所有礼物都装进袜子里的
How do you get all the presents in the sack?
你的袜子是不是得一年比一年大
Does your sack have to get bigger every year
因为地球人口越来越多了
because of exponential population growth?
你是怎么从烟囱爬下来的
And how do you get down the chimneys?
我试着把头放在自家烟囱里 它太小了
I put my head in ours and it’s really small.
即使你可以在一分钟里把自己挤进去
Even if you could squeeze down it in one minute,
但我们那条街有九户人家
there’s nine houses in my road
也就是将近十分钟
so that’s nearly 10 minutes.
世界上还有成千上百的大街小巷
And there are millions of roads in the world.
这年头 当圣诞老人一定不容易吧
It must be so hard being Santa these days.
如果我碰巧待在祖母家了怎么办
I mean, what if after all of that, I’m staying at Grandma’s?
圣诞老人
Santa,
你是怎么在一夜间走遍整个世界的
how can you get round the whole world in just one night?
我朋友说
My friend said
你必须要走得非常快
that you’d have to go so fast,
快到会让你 雪橇还有驯鹿都烧起来
it would make you and the sleigh and the reindeer all burn up.
我想你是真实存在的 但你是怎么做到的
I think you are real. But how do you do it?
今年圣诞节
For Christmas
我想要一辆装着平衡小轮的亮粉自行车
I would love a pink Twinkle Bike with stabilizers.
但如果会让你和驯鹿烧起来 那就算了
But please don’t bring it if it makes you and the reindeer burn.
爱你的 格温·汉斯
Love, Gwen Hines.
含羞草街23号♥ 特雷利乌
23 Mimosa Avenue, Trelew,
康沃尔 英国
Cornwall, England.
亲爱的格温 谢谢你的来信
Dear Gwen, thank you for your letter
还有如此美丽的画
and brilliant picture.
你想要的闪闪的粉红自行车
Your request for a pink Twinkle Bike
我会转达给圣诞老人的
will be passed on to Santa.
没错 请相信圣诞老人
And, yes, do believe in Santa.
他是真实存在的
He is real.
他是有史以来最伟大的人
He’s the greatest man ever.
他可以给全世界的小朋友送去礼物
And he can get around the world to every child
而且不会让任何的驯鹿被活活烧死
without a single reindeer being roasted alive
得改成”烧伤”
hurt.
在圣诞节那天太阳升起之前
By the time the sun comes
他也会把礼物送给你的
up on Christmas Day, he’ll get to you too,
用他
using his
神奇的魔法
special magic.
魔法
亚瑟圣诞
12月24日 晚上11:59
丹麦东部 奥尔胡斯
圣诞老人即将到来
Santa Claus is comin’ to town
圣诞老人即将到来
Santa’s comin’ to town
第一精灵分队 就绪
First Field Elf Battalion, set.
-快搞定那个泰迪熊 -是
– Straighten that teddy bear, soldier. – Ma’am.
收到暗号♥ 奥尔胡斯行动开始
That’s a “Ho, ho, ho” Aarhus.
精灵们 上场
Field elves, jingle!
叮叮当 叮叮当
Jingle, jingle! Drop time,
每户降落时间为18.14秒
18.14 seconds per household.
先生 左脚 右脚
Left foot, sir. Right foot, sir.
就是这样 就是这样
That’s it, that’s it.
狗粮来罗 大肥肉在洞里
Dog food incoming. Meaty chunks in the hole.
多豪华的钢琴啊
Wow, a grand piano.
这家孩子肯定不愁吃不愁穿
This kid must have been good in his whole life.
太棒了 每次都没让我失望
Marvelous. Gets me every time.
圣诞快乐 圣诞快乐
Merry Christmas. Merry Christmas.
圣诞…
Merry…
乖宝贝
调皮鬼
驯鹿的萝卜
萝卜变两半
Carrot chomped.
发声玩具: 36个
调皮鬼
-先生 -天哪
– Sir? – Goodness me.
不好意思
Sorry.
降落完成 待命 S-1
Drop complete. Stand by, S-1 .
– 你行的 战士 -奥尔胡斯很圣诞
– You’re gonna make it, soldier. – Aarhus is merry.
圣诞老人已经离开大楼
Santa has left the building.
北极来电 天气将会波动变化
North Pole to S-1 , you have weather
请更新隐身壳
fluctuation. Update camouflage.
收到 指挥室
Roger that, Control.
船体优化
Hull projection optimized.
收到 S-1
Roger, S-1.
丹麦部分完成
Denmark cleared.
下一站 弗伦斯堡
Next drop, Flensburg,
飞行扣除12.4秒
minus 12.4 seconds.
弗伦斯堡的天气
Flensburg weather:
阴沉沉的
Deep, crisp, even.
-列清单 -检查两遍
– Making a list. – Check it twice.
-检查两遍 -有一个丹麦的包裹
– Checking twice. – A wrap for Denmark.
把牛奶饼干转化成燃料
Converting milk and cookies to biofuel.
有人吗
Hello?
-圣诞老人入场 -不好意思
– Santa on bridge. – Sorry.
忘记密♥码♥了
Forgot the PlN code.
我们刚刚跨入德国境内 先生
Just crossed into Germany, sir.
德国
Germany.
现在的国家越来越多了
So many countries these days.
今晚有的忙了 先生
It’s a big night, sir.
我的第七十个任务 没错
My, 70th mission. Yes.
对不起
Oh, sorry.
吃了太多肉饼了
One too many mince pies.
要退休了 期待吗
Looking forward to it? Retirement?
还有十秒抵达弗伦斯堡
Ten seconds to Flensburg.
保持现状
Maintain current,
-继续 -更新国家习俗
– Carry on. – Update national protocol.
删除八宝饭和萝卜
Delete rice pudding and carrot.
德国近在眼前
German leave-out for Santa
圣诞老人即将踏入鞋型区域
is shoe on front step.
重复 鞋型区域
Repeat, shoe on step.
-六百件 -礼物准备好
– 600AM3. – Gift secured.
小兵 把你的臭玩意儿拿开
Soldier. Get off your baubles.
人类之间的和平友好呢 中士
What happened to peace and goodwill to all men, sarge?
说的是人类又不是精灵 士兵 快快快
It don’t say nothing about elves, soldier. Go, go, go!
到屋顶上去
Engage rooftops.
下雪的时间到罗
It’s snow time!
S-1 保持降落的高度
S-1, hold drop altitude.
这里是德国 父亲
This is Germany, Father.
靠右行驶 代表美食 香肠
Drive on the right. National dish: sausage.
好了 是大展身手的时候了
Okay, let’s show them, people.
执行圣诞老人到镇行动
Operation Santa Claus is coming to town.
凌晨12:04 北极任务中心
-投送完毕 -投送完毕
– Drop complete. – Drop complete.
-投送完毕 -投送完毕
– Drop complete. – Drop complete.
-投送完毕 -投送完毕
– Drop complete. – Drop complete.
任务进度
Operational efficiency:
百分百完成
One hundred percent.
抓住扶手
Hold the handrail.
天哪 太对不起了
Dear, I’m sorry.
谢谢 布兰登·多尔蒂的
Thanks. Brendon Doherty.
露比·米勒的 这是格瑞丝·史密斯的
Ruby Miller. That’s Grace Smith.
她想要一头大象
She wants an elephant.
你来这干什么
What are you doing here?
我带玛丽亚·科斯塔的信给史蒂夫