Can you deactivate the device?
你能关闭装置吗
I can change the batteries…
只要给我五分钟
…as long as we have more than five minutes.
就可以改变电池特性
That would give us another 24 hours
那会给我们争取到24个小时将
to get it safely back to CERN.
它安全的送回欧洲原子核研究委员会
Robert Langdon
我叫罗伯特·兰登
Vittoria Vetra.
我叫维多利亚·维特拉
Are you really a symbologist, or was he mocking you?
你是符号♥迷还是符号♥专家
Well, both. You’re a physicist?
都算吧 你是物理学家吗
Bio-entanglement physics.
生物物理
Interconnectivity of life system.
研究生命系统间的互相联♥系♥
Okay.
原来如此
Your project, it was geared towards energy research?
你的项目是和能源研究有关吗
Eventually, yes.
最终是的
One speck of antimatter
我们首个实验
could power an entire city for a month.
是提供城市一个月的电力
Or tonight, I guess, destroy one.
不过今晚将毁掉一个城市
What are we looking for in the archives?
我们来档案馆查什么
Abound volume written by Galileo.
查看伽利略曾去过的地方
Galileo was Illuminati?
伽利略是光照派吗
Yeah. And an obedient Catholic who didn’t think…
是的 同时也是天主教♥徒♥
…that Church and science were enemies.
他不认为教会和科学是敌对的
…but a different language telling the same story.
只是对同一事物的两种不同表述罢了
He wanted like minds
他想知道
to find the Church of Illumination…
光明教堂在哪里
…but he couldn’t exactly advertise its location
他也无法大肆宣传
so he created a coded path.
于是就建了一个秘密通道
Richter has started to turn off the power
因为要搜查
of various grids.
所以切断了电源
It’ll be back on in a minute.
不过很快会恢复的
Then some unknown Illuminati master
某些未知的光照派人
sculpted four statues.
雕刻了4尊雕像
Each one a tribute to one of the fundamental elements…
每个代表着一种基本元素
…earth, air, fire, water…
土 气 火和水
…and placed the statues out in public
并把雕像公之于众
in churches throughout Rome.
放在罗马周围的教堂
Each statue held a clue pointing to the next.
每个雕像都能指引到下一个
At the end of the path was the Church of Illumination.
通道的尽头就是光照派的教堂
If you could find that, you were one of them.
找到其中一个 就找到了其他的
What makes you thinking
你怎么就认定
he’s going to murder in the churches?
他们会在教堂杀死红衣教主
The Illuminati called those four churches…
光照派把这4个教堂
…by the special name L’altare della scienza.
以L’altare della scienza相称
“Sacrifice them on the altars of science,” he said.
把他们作为科学的祭品
Exactly.
没错
Oh, wow. Look at this.
快看
Excuse me, signore.
打扰一下 阁下
Cardinal Strauss, you’ve been informed of the situation?
您派人要我来汇报情况
Yeah.
是的
My belief is we should proceed with
我认为
the sealing of conclave.
教皇选举会议应该继续
At this late hour? That would be highly unorthodox.
现在太晚了吧 那个应该完全按照正统来
And yet within Church law.
也应该遵循教堂的规定
It’s my power. I am Great Elector.
这是我的权利
The cruelest honor in Christendom.
那基♥督♥教♥徒♥中最残忍♥的荣誉
I have no personal ambitions, Patrick.
我没有个人野心私欲 侍从
Only those I hold for my Church, St. Peter’s Church…
一切都以教堂利益为先 圣彼得教堂
…which is under attack at its most vulnerable moment.
正在它最脆弱的时候受到攻击
And this is not a coincidence.
这绝不是巧合
The Church will not fall in a day.
教堂不会在一天里就倒塌的
We must evacuate Vatican City.
我们必须撤离梵蒂冈城
Oh, That is exactly what they want.
这样正中了敌人下怀
Publicity and panic.
在混乱中趁虚而入
No, we must not give them oxygen for the media fire.
我们不能让他们或者媒体有机可乘
But the people in St. Peter’s Square–
但是在圣彼得广场的人们呢
Care deeply about their Church, as we do.
他们和我们一样 都非常关心教堂
Their faith will sustain them.
信念会支撑着他们
Their faith will not protect them from an explosion.
信念无法在爆♥炸♥中保护他们
Well…
呃…
We are all bound for heaven eventually, are we not?
人终有一死 不是吗
Spoken like one who has enjoyed
说得好像
the blessings of a long and full life.
你不希望安享天年一样
Patrick…
侍从
…do not confuse the power
不要混淆了
of the office you temporarily hold…
临时教皇的权利
…with your true place here in the Vatican.
这里是梵蒂冈
You were a favorite of His Holiness…
你曾是教皇陛下最喜欢的人
…but His Holiness is with his father now.
但现在教皇已经成了信念之父
Mea culpa.
我明白了
Seal the doors.
一会见
Extra Omnes.
闲杂人等离开
Hello. This way, please.
你们好 这边请
Oh, beautiful.
真美啊
The chambers are hermetic vaults.
房♥间都是密闭的
Oxygen is kept at lowest possible levels.
氧气的含量降到最低
It’s a partial vacuum inside.
人可能会受不了
So extended stays are not recommended.
所以不要待太长时间
So don’t panic if you fell lightheaded at first.
我们还是先到处看一下吧
I’ll be just outside the door.
我会在门外
Watching you, Mr. Langdon.
看着你们 兰登先生
Conclave will go on without us.
教皇选举会议会如期举♥行♥的
It must, now of all times.
你如果能自己悔过
May God forgive you for what you’ve done.
上帝会原谅你犯下的所有罪行
Father, if God has issues…
神父 上帝对此有异议的话
…they won’t be with what I’ve done.
他不会在意我已经犯下的罪行
They will be with what I’m about to do.
而会在意我接下来要做的事情
It was confiscated from the Netherlands…
伽利略死后
…by the Vatican just after Galileo died.
所有的东西都充公了
I’ve been petitioning to see it for about 10 years…
为了研究这些 我请求了10年
…ever since I realized what was in it.
直到今天才有这个机会
What maked you so sure the segno’s there?
你怎么就这么肯定就在那
The number 503.
因为数字503
I kept seeing it over and over again
我反复查看了
in Illuminati letters scribbled in the margins,
光照派的信件空白边缘
sometimes just signed “503.”
有时只有一个标记503
It’s a numeric clue. But to what?
显然是一个线索 但是表示什么呢
Well, that’s a meaningful number to the Illuminati.
5的确是光照派的常用数字
There’s the pentagram,
五角星形
Pythagoras, dozens of other examples in science.
还有其他和科学有关的东西
But what about three?
但是3呢
Didn’t make sense until I thought,
直到我看到罗马数字才意识到
“What if it’s Roman numerals?”
如果这是罗马数字会怎么样?
DIII. Dthree. Galileo’s third text.
DIII D3 伽利略 三个字
“Dialogo. Discorso. Diagramma.”
对话 演讲 图解
Yeah.
是的
Just a few fays with this…
再过几天
and I could have actually finished my book…
我就能完成我的书了
…and sold dozens of copies at the Harvard bookstore.
绝对会畅销 每家书店都会销♥售♥一空
“IL Diagramma Veritatis.”
[意大利语]
Diagram of Truth.
真♥相♥图解
I know about Dialogo and Discorsi.
我知道这个理论
Galileo laid out his theories about
伽利略提出了
the Earth revolving around the sun.
地球绕着太阳转
Yeah, and said
书里提到
the Earth was not the center of some universe…
地球不是宇宙的中心
…with heaven above, hell below,
上有天堂 下有地狱
as the Church had said.
和教会说法一致
So they forced him to recant in the second book.
说明他被迫放弃自己的理论
But what was this one?
那这又是什么
This is how he got the word out.
这才是真正的原版