Artist: Andy Lau (劉德華, 刘德华, Lau Tak-wah)
Song: 如果有一天 (Yu gwo yau yat tin) •Album: Long Distance Companion (2009)


如果有一天

如果有一天
汽车与飞机转眼再不足够
别害怕
你拥有的 天赋的
一对双脚 伴你可漫游

如果有一天
你屋里家俬一旦再不拥有
别害怕
那温暖的 家里的
成员欢笑 伴你于床头
心乐透

人的快乐
在乎学晓等候
命里不归于你
你便毅然地放开手
越抱著只会越嬲
知足一世你便富有

人善天不欺
简单一个道理
怎么不看透
任君多美丽富裕
在最后平头
每种因果是有天修

人善天不欺
你懂得以后
掌握心中节奏
只要食得落 睡得好
天天里笑得开口
便已足够

人的快乐
在乎学晓等候
命里不归于你
你便毅然地放开手
越抱著只会越嬲
知足一世你便富有

人善天不欺
简单一个道理
怎么不看透
任君多美丽富裕
在最后平头
每种因果是有天修

人善天不欺
你懂得以后
掌握心中节奏
只要食得落 睡得好
天天里笑得开口
便已足够


if there’s one day

if there’s one day
when cars and plains are not pleased enough for you
don’t be afraid,
what you owned,your gifted legs, will accompany your adventure.

if there’s one day,
you no longer own your property
don’t be afraid, those warm smiles of you family will accompany your dreams,
you’ll be happy deep within your heart.

the happiness of human, the point of finding it is to learn waiting
those what don’t belong to you in fate, you need to give them up
if you keep working on them, they’ll keep bothering you.
don’t be so greedy and you are already rich enough for your whole life

the god won’t bully those kind people, it’s a simple fact
why you still confused
however rich and beautiful you are, in the end
every result you get is the god’s given
the god won’t bully those kind people. so you know this.
follow your heart, master your heart
only if you are pleased to eat, pleased to sleep,
smile everyday,
that’s enough for all

the happiness of human, the point of finding it is to learn waiting
those what don’t belong to you in fate, you need to give them up
if you keep working on them, they’ll keep bothering you.
don’t be so greedy and you are already rich enough for your whole life

the god won’t bully those kind people, it’s a simple fact
why you still confused
however rich and beautiful you are, in the end
every result you get is the god’s given
the god won’t bully those kind people. so you know this.
follow your heart, master your heart
only if you are pleased to eat, pleased to sleep,
smile everyday,
that’s enough for all

Submitted by Qin Xin

Author’s comments:
my English’s bad, sorry

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!