英语词源
a wolf in sheep’s clothing披着羊皮的狼
该词组指表面上装好人、骨子里却不安好心的人。它出自“登山宝训”(《马太福音》〔Matthew 〕第7章第15节)中耶稣所言:
“Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves.”
“你们要防备假先知。他们到你们这里来,外面披着羊皮,内心却是残暴的狼。”
——摘自《单词的历史:英语词源漫谈》