这是你13岁生日
不能只用可口可乐来庆祝
太好了,来吧
天啊,我可不要喝
– Great, come on.
– I’m not having any.
娜塔妮,至少喝一点嘛
At least try some, Natalie.
我喜欢你♥爸♥爸
理查?是的,他人很好
– I like your father.
– Richard? Yeah. He’s nice.
你为什么叫他理查呢?
Why you call him Richard?
前两个我都叫爸爸
I called the first two “Daddy.” It’s
easier to lose a Richard than a father.
失去一个理查
总比失去一个爸爸较容易接受
我在看着你,丫头
Here’s looking at you, kid.
来吧
Come on.
你有没有尝试…
我的生日你得喝香槟
My birthday.
You drink champagne.
天啊
God!
生日快乐,萝伦
生日快乐,萝伦
生日快乐,萝伦
– Happy birthday, Lauren.
– Happy birthday, Lauren.
谢谢
看,有礼物,拆礼物吧
Look, presents!
Let’s open the presents.
好吧
我们来拆礼物吧
– Okay.
– Let’s open your gifts.
是一本书
是南茜杜的黑木走廊之鬼
It’s a book. It’s Nancy Drew
and the Ghost of Blackwood High.
希望你还没有这本书
没有
– Hope you don’t already have it.
– No.
这本我没有,谢谢,娜塔妮
It’s one I missed.
Thanks, Natalie.
你不能把这个给我
You can’t give this up.
我要给你,我找不到海德格的
I want you to have it.
I couldn’t get one of Heidegger.
天啊!
God!
萝伦
Lauren.
天啊
God.
谢谢你,朗德
Thank you, Londet.
我发现你作品的败笔
What I find absolutely devastating
about your work…
就是你想要超出理性
能够接受范围的手法
…is the way you go beyond
the rationally acceptable.
你在寻找一种超然的艺术
期待未知与危险来接手
You’re looking for art in that beyond,
wanting the unknown…
…the dangerous, to take over.
你就是不顾一切型的艺术家
不想要有任何责任
You’re such a reckless artist.
You’re almost irresponsible.
对了,当你想要刹那间掌握
震撼我们
Yes, but just when you think
you’re totally out of control…
…you suddenly astound us
by making us…
又不愿面对我们内心的挫折
对,真欣慰你能了解
…face our innermost frustrations.
– Right. I’m glad you got that.
许多人都看不懂我的作品
拍电影是很容易的
Many people don’t get that in my work.
Shooting a film is the easy part.
小子,情形怎样?上垒了吗?
Hey, kid, how’d you do?
Did you score?
你知道人们对法国人的评语
我听过一个
有关法国小男孩的故事
I heard a story about a French boy…
你向她道歉
我只是开玩笑的
– You apologize to her!
– It was a joke!
你的玩笑跟你的电影一样烂
Your jokes are as rotten
as your movies.
以一个技术击倒
赢得胜利的冠军
The winner and new champ by TKO.
Hell of a right hand there, kid.
你的右拳真厉害,小子
就像你帮华伦庞德拍的
“罪恶城”电影里一样
Like when you hit Ward Bond
in Sin Town.
谁?
华伦庞德
– Who?
– Ward Bond.
什么电影?
“罪恶城”啊,你忘了吗?
– In what?
– Sin Town. Don’t you remember?
华伦庞德
Ward Bond.
“罪恶城”
Sin Town.
我没事
我只是没注意才会被打到
I’m fine. He caught me,
I just wasn’t ready.
萝伦,马上上楼去你的房♥间
你,滚出去
Lauren, upstairs to your room
immediately. You, out.
凯,冷静点
我要他马上离开
– Simmer down.
– I want him out.
我的外套在楼上
快去拿!
– My coat is upstairs.
– Get it!
晚餐好了,各位!
Dinner is served, everyone!
天啊,他们喝酒了
理查,他灌醉她
They’ve been drinking!
Richard, he’s gotten her drunk!
你们还做了些什么?
等一下,凯!
– What have you gotten into?
– Wait a minute, Kay!
等等,小子,你确定我
不是在理查威德曼的电影?
Hey, kid. Are you sure that wasn’t
Richard Widmark I belted?
不是,你从来没跟
威德曼拍过电影
No. You never made
a picture with Widmark.
我没有吗?
I didn’t?
怎么回事?
What is going on..?
天啊,理查,你快来
Jesus Christ, Richard!
Get in here!
他们在狂欢作乐
– They’ve been having an orgy!
– Don’t be ridiculous!
别夸张了
自己看
你们在做什么?
What were you doing?
我们喝了些香槟
然后我拆礼物,就这样
We had champagne
and I opened my gifts.
礼物?
Gifts?
真是好礼物
Some gift!
谢谢,夫人
生日快乐,萝伦
我最好跟朗德一起走
再见,娜塔妮
– I’d better go with Londet.
– Au revoir, Natalie!
萝伦!
Lauren!
不是你看到的那样
It wasn’t all…
你永远不能再跟那男孩见面
You are never to see
that boy again, ever.
至少学期结束前之后就无所谓
因为我们要回美国去了
Until school is over. Then it won’t
matter. We’re leaving for the States.
回美国?
The States?
你♥爸♥爸接受了休斯顿的工作
Your father took a job
in goddamn Houston.
我们月底就离开
你最好心里有个准备
We leave at the end of the month.
Get used to the idea.
为什么要现在?急什么?
我只想跟你在一起
– Why now? What’s the hurry?
– I just wanna be able to see you.
如果等到夏天就更好办
我们可以一起到任何地方
It’d be easier if we waited until summer.
Then we could take off somewhere.
我不要等
为什么?
– I don’t wanna wait.
– Why not?
谁知道这个夏天会发生什么事
我现在就要走
Who knows what’ll happen
in the summer? I wanna go now.
我们会被抓到的
有可能
– We’d get caught.
– Eventually.
我们到哪里筹钱?
我存了一些私房♥钱
– Where would we get money?
– I’ve got Christmas money saved up.
光靠这些钱我们走不了多远
Christmas money won’t get us far.
这部电影有够烂
This is really a terrible movie.
马可所有的电影都很烂
我告诉过你,他很烂
All De Marco’s movies are terrible.
I told you, he stinks.
我妈像只老鹰一样监视着我
My mother’s been watching me
like a hawk.
我想这里是唯一她想不到
我们会见面的地方
This is the only place
she’d never suspect we’d meet.
你真的想现在就走?

You really want to take off now?
也许我们被抓之前
能有一个礼拜的时间相处
Maybe we can make it for a week
before we get caught.
你说真的?

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!