a dark horse黑马
该词组指实力、意图等鲜为人知者。它的产生与赛马有关:相对于其他马而言,人们对一匹黑马的能力知之甚少,直到比赛开始时,此马的能力究竟如何,仍是一个秘密……但结果出人意料,黑马赢得了比赛。本杰明·迪斯雷利(Benjamin Disraeli,1804—1881)曾在他的小说《年轻的公爵》(The Young Duke ,1831)中写道:
“A dark horse, which had never been thought of, and which the careless St James had never even observed in the list, rushed past the grandstand in sweeping triumph.”
“这是一匹人们从未关注过的黑马,这是一匹从未入圣詹姆斯法眼的黑马,它从看台前疾驰而过,横扫对手,夺得冠军。”
这是该表达第一次出现在文学作品中。
在政治领域,詹姆斯·诺克斯·波尔克(James Knox Polk,1795—1849)则被普遍视作是第一位“黑马”候选人。1844年民主党选举出现僵局,当时名气尚小的波尔克成为总统候选人,并于1845—1849年间担任美国总统。