云河 (yún hé) (English translation)
Artist: Teresa Teng (鄧麗君, テレサ・テン)
云河
云河呀云河
云河里有个我
随风飘过
从没有找到真正的我一片片白茫茫遥远的云河
像雾般朦胧地掩住了我
我要随着微风飘出云河
勇敢地走出那空虚寂寞云河呀云河
云河里有个我
随风飘过
从没有找到真正的我一片片白茫茫遥远的云河
像雾般朦胧地掩住了我
我要随着微风飘出云河
勇敢地走出那空虚寂寞一片片白茫茫遥远的云河
像雾般朦胧地掩住了我
我要随着微风飘出云河
勇敢地走出那空虚寂寞
River of Clouds
River, oh river of clouds
There I am in the river
Floating by in the wind
Never have I found the real selfThe vast white rivers of clouds afar
hid my figure blurred in the haze
I will float away from the river with the breezes
and bravely walk out of nihility and lonelinessRiver, oh river of clouds
There I am in that river
Floating by in the wind
Never have I found the real selfThe vast white rivers of clouds afar
hid my figure blurred in the haze
I will float away from the river with the breezes
and bravely walk out of nihility and lonelinessThe vast white rivers of clouds afar
hid my figure blurred in the haze
I will float away from the river with the breezes
and bravely walk out of nihility and loneliness
Submitted by Guest