星期一的孩子长得漂亮,
Monday’s child is fair of face,
星期二的孩子充满优雅,
Tuesday’s child is full of grace,
周三的孩子满载悲伤,
Wednesday’s child is full of woe,
周四的孩子还有很长的路要走
Thursday’s child has far to go.
《星期四的孩子们》
THURSDAY’S CHILDREN
丹尼斯是父亲,
Dennis will be father,
琼是母亲
June will be mother.
珍妮特要去给宝宝洗澡,
Janet is going to give baby a bath,
艾伦要去取水
and Alan will fetch the water.
这就是我们的玩法,这是我们开始上课的方式
This is the way we play. This is the way we start our lessons.
每天早上9点,我们跑进来,找到我们的椅子
Every morning, at 9 o’clock, we come in and we find our chairs.
我们的老师是泰勒小姐
Our teacher is called Miss Taylor.
我们上学的时候她照顾我们,所有的课都是她给我们上的
She looks after us when we are in school,and she gives us all our lessons.
每天都有不同的课程,但是每天早晨都以同样的方式开始
There are different lessons every day, but every morning starts in the same way.
祝福
Bless…
我们
us…
所有人
all…
但我们没有听到泰勒小姐的声音
But we do not hear Miss Taylor.
我们看着她说话
We watch her speaking…
但我们什么也没听到
but we do not hear anything…
因为我们是聋的
because we are deaf.
艾伦听不见
Alan is deaf.
他3岁时候,得了脑膜炎
When he was 3, he had meningitis.
从那时起,世界对他来说,变成了一个安静的地方
Since then, the world has been a silent place for him.
在这个教室里,只有泰勒小姐能听见
In this classroom, only Miss Taylor can hear.
对于罗伯特和罗斯玛丽而言,并没有声音这样的东西,
To Robert and Rosemary, there is no such thing as a sound,
没有语言这样的东西
no such thing as language.
他们甚至不知道词语是什么东西
They don’t even know what a word is.
没有词语
Without words…
就不可能有思想,
there can be no thoughts,
他们只能单靠感觉来建立彼此的羁绊
only feelings with nothing to join them together.
对于约翰而言,祈祷是什么?
What is a prayer to John?
他甚至连词语是什么都不知道,又怎么可能知道祈祷是什么?
How can he know what a prayer is if he doesn’t even know what a word is?
首先需要做的是,教他几个词语
The first thing is to give him some words.
所以我们先通过一个游戏教他,
So we start with a game for John,
约翰并不知道词语是什么
who does not know what a word is.
以及罗斯玛丽 她之前从未听过声音
And for Rosemary, who has never heard a sound.
他俩之前没有去过学校
They have never been to school before.
琼和布赖恩已经来这里一年了,
Joan and Brian have been here a year,
他们知道,要赢得这场比赛,
and they know that to win this game,
你得看着泰勒小姐的嘴唇
you’ve got to watch Miss Taylor’s lips.
对于罗伯特而言,一只鞋永远不会是一只鞋
For Robert, a shoe will never be a shoe.
而只会是——
It will just be:
现在,游戏开始了
Now, the game begins.
打头阵的是约翰,他准备要学会一个单词
And, first of all, it is John who is going to come to try to learn a word.
这些玩具里面,她指的是哪一个呢?
Which of all these toys does she mean?
很难仅从她动嘴唇的方式找出答案
It’s hard to tell just from the way she moves her lips.
这次约翰需要辅助
This time John has to be helped.
但总有一天他会懂这一嘴部动作是什么意思,
But one day he’ll learn that that movement means,
“一个洋娃娃 ”
“a doll.”
只要他跟琼一样 经常玩这个游戏
When he’s played this game as often as Joan.
你挑选的东西都有名字,
Things you pick up have names,
你做的事情也是如此
and so have things you do.
一开始,这非常难以理解
At first, this is difficult to understand.
罗斯玛丽从泰勒小姐的嘴唇中读不出任何东西……
Miss Taylor’s lips tell Rosemary nothing…
而布莱恩已经学会了 “跳”是什么意思
but Brian has learned what “jump” means.
布莱恩已经学会了唇读
Brian has learned to lip-read.
所以,布莱恩倒下
So, Brian falls…
琼跑了起来
and Joan runs…
罗伯特开始走动
and Robert walks…
琼喜欢布莱恩
and Joan loves Brian.
现在,又轮到约翰了
Now, it’s John’s turn again.
约翰认得出手头上这个词的样子,
John knows what his word looks like,
但他不确定它是什么意思
but he isn’t sure what it means.
也许,这和布赖恩是一样的情况
Perhaps, it’s the same as Brian’s.
谁能告诉约翰“洗”是什么意思?
Who can tell John what “washing” means?
于是,约翰知道了什么“洗”是什么意思,
So, John learns what “washing” means,
还有“倒下”和“跳”“走”和“爱”
and “falling,” and “jumping,”and “walking,” and “loving.”
他正开始理解词语是什么
He is beginning to understand what words are.
你可以和他说话,他会知道你在做什么
You can talk to him and he will know what you are doing.
很快,当他长大一点,
Soon, when he’s a bit older,
就要学会玩一个新游戏,一个难一点的游戏
there’ll be a new game to learn, and a harder one.
这些孩子将要学习如何自己使用词语
These children are going to learn how to make words themselves.
这个游戏叫做“说话”
This is a game…called “Speech.”
我们通过模仿声音来学习词汇,
We learn words by imitating sounds,
这种能力,我们年幼时甚至一无所知
when we are too young even to know.
但如果你从未听到过一个声音,你就很难模仿它
If you’ve never heard a sound, you can’t imitate one.
必须要向这些孩子展示声音是什么样子的
These children have to be shown what sound looks like.
有各种各样的游戏来辅助他们理解
There are all kinds of games that help.
当你想说出另一些字母时,
When you want to make other letters,
你必须开始运用你的声音
you have to start using your voice.
你不能靠听,
You can’t do it by hearing,
所以你只能凭感觉来
so you do it by feeling.
泰勒小姐讲话,气球震动,
Miss Taylor speaks and the balloon vibrates,
你捕捉你手指上的感觉
and you catch the feelings on your fingers.
你必须把手当耳朵,捕捉住它,然后给泰勒小姐反馈
Your fingers must be ears to catch that voice and send it back to Miss Taylor.
“说话”即将开始
Speech is coming.
还有其他游戏:
And there are other games:
泰勒小姐将你的手放在脸颊上,
Miss Taylor holds your hand on a cheek,
你能感觉到声音
and you can feel the sound.
不断地,不断地
And all the time,
你跟词语的距离,越来越近,越来越近
you are getting nearer and nearer…to words.
洗澡
Bath.
这些孩子正在跨过那道门槛
These children are starting to pass through the door
这道门槛是由于声音的缺失而产生,并将他们拦在世界之外
that silence has put between them and the world outside.
他们开始相互理解
They are beginning to understand each other.
父亲
Father…
倒下
fell.
宝宝
Baby…
父亲
Father…

jumped.
那个
The…
那个男孩
The boy…

jumped.
最棒的是从家里寄来的信
The great thing is a letter from home.
丹尼斯还没学会读信,
Dennis can’t read his letter by himself,
但他知道那是什么,它来自哪里
but he knows what it is and where it’s from.
他会将信递给泰勒小姐,
and he can take it to Miss Taylor,
她会用他所知道那些简单的词,来复述信的内容
and she can put it in the simple words he knows.
所以,丹尼斯会知道他的父母
So, Dennis will know that his Mother and Father,
还有他健全的兄弟姐♥妹♥们♥
and his brothers and sisters, who are not deaf,
没有忘记他
have not forgotten him.
亲爱的丹尼斯:
Dear Dennis,
我希望你过得好
I hope you are well…
妈妈会给你寄一个包裹
Mother will send you a parcel.
小艾琳坐在婴儿车里
Baby Irene sat in the pram.
有时候,泰勒小姐会故意犯错,
Sometimes, Miss Taylor will make a mistake,
但丹尼斯并不会被骗到
but Dennis will not be caught.
哥哥雷有12只兔子
Brother Ray has 12 rabbits.
那是兔子爸爸
That’s Father rabbit…
那是兔子妈妈
that’s Mother rabbit.
妈妈和爸爸爱你
Love from Mummy and Daddy.
到他们6、7岁的时候,这些孩子
By the time they are 6 or 7, these children
相比健全的孩子来说,仍有很长的路要走
are still a long way behind children who can hear.
他们认识的单词还很少
They still don’t know many words…
只有通过语言,他们的思想才能成长,接触世界
and it’s only through words that their minds can grow and reach out into the world.
而现在他们已经开始一起合作了
But they have started to work together, and work..
现在来说 这是一件更要紧的事
is a more serious business now.
梅西小姐的孩子们开始了解他们在世界上的位置
Miss Massey’s children are beginning to know where they are in the world.
今天是星期三吗?
Is it Wednesday?

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!