Forest Whitaker), a British soldier on leave, is abducted by the IRA, and held captive outside of Belfast. He is to be used in a prisoner exchange, but the IRA will kill him if need be. Among his captors are Jude (Miranda Richardson) , the sexual bait used to lure him, and Fergus (Stephen Rea), an IRA volunteer who will act as one of his main guards. Through their contact, Jody and Fergus become as close as friends as they can be under the circumstances, and despite both knowing, deep in their hearts, that Jody will most-likely not survive this situation barring an unseen intervention. That friendship is fostered because Jody can sense that Fergus basically has a good heart, from which he cannot run regardless of the situation. Jody’s imprisonment does not end quite the way that any of Jody, Fergus or Jude had envisioned. Based on what happens, Fergus decides to go into hiding by moving to London and assuming a new name, Jimmy. But his move to London is primarily to meet Jody’s girl, Dil, of who Jody spoke with reverence and care. In the process of being Dil’s protector in Jody’s absence, Fergus falls for Dil, and visa versa. But Fergus will learn of a fundamental aspect of Dil which may change how he feels for her, and how he interacts with her. In addition, Fergus’ IRA past may catch up with him, which may further affect how he wants and decides to interact with Dil. Conversely, Dil may change her mind about “Jimmy” if she finds out about “Fergus”.
—Huggo
参考翻译:
弗雷斯特·惠特克(Forest Whitaker)是一名休假的英国士兵,被爱尔兰共和军绑架,并在贝尔法斯特城外被俘。他将被用于交换囚犯,但爱尔兰共和军将在必要时杀死他。抓捕他的人包括用来引诱他的性诱饵裘德(米兰达·理查森饰)和爱尔兰共和军志愿者弗格斯(斯蒂芬·雷亚饰),弗格斯将担任他的主要警卫之一。通过他们的接触,乔迪和弗格斯在这种情况下成为了尽可能亲密的朋友,尽管两人在内心深处都知道,除非有一种看不见的干预,否则乔迪很可能无法在这种情况下生存。这种友谊之所以得到培养,是因为乔迪能感觉到费格斯基本上有一颗善良的心,无论处于何种情况,他都无法逃离。乔迪的监禁并不像乔迪、弗格斯或裘德想象的那样结束。根据发生的事情,弗格斯决定搬到伦敦,改名为吉米,躲藏起来。但他搬到伦敦主要是为了见到乔迪的女儿迪尔,乔迪对她充满敬意和关怀。在乔迪不在时成为迪尔的保护者的过程中,费格斯爱上了迪尔,维萨也爱上了迪尔。但弗格斯将了解到Dil的一个基本方面,这可能会改变他对她的感觉,以及他与她的互动方式。此外,费格斯的爱尔兰共和军历史可能会赶上他,这可能会进一步影响他想要和决定与迪尔互动的方式。相反,如果迪尔发现了“费格斯”,她可能会改变对“吉米”的看法。-雨果
重点词汇释义:
soldier on继续坚持
if need be需要的话;如有必要(英国英语中亦作 if needs be)
will act遗嘱法,遗嘱条例
under the circumstances在这种情况下; 在那种情况下;情况既然如此
regardless of不管; 不顾; 不理会