Vincent?
我在对讲机上
I’m on the intercom.
他写的那个角色
And he wrote the part
约翰·特拉沃尔塔演的那个,是为迈克尔写的
that John Travolta played in that movie for Michael.
而迈克尔没有出演
And Michael didn’t do it.
我已经接了《义海倾情》
I was already committed to Wyatt Earp.
现在昆汀想要我做《低俗小说》
And now here’s Quentin wants me to do Pulp Fiction.
它俩是同时进行的
And they were both going at the same time.
你知道,看看特拉沃尔塔在《低俗小说》裡
You know look at Travolta in Pulp Fiction.
那是最为超凡的表演之一
It’s one of the most extraordinary performances
在一部满满都是超凡表演的电影当中
in a- in a film that’s filled to the brim with extraordinary performances.
约翰必须要被说服
John had to be convinced.
但是他们会面的那一刻
But the moment that they met,
很清楚他们命中注定要合作
it was clear that it- it was their destiny to- to work together.
这难道不是事实吗?约翰·特拉沃尔塔加入其中
Isn’t it true that a part of John Travolta being in it,
成了约翰的翻身之作
it became John’s comeback?
他当时拍些小孩说话的电影
He was doing movies about talking babies
然后突然间,他成了,文森特·维加
and suddenly, he’s, you know, Vincent Vega.
你知道,他戴着那顶假髮
You know he had that wig on.
以前从来没人见过特拉沃尔塔拿他妈的枪
Nobody’d ever seen Travolta with a fuckin’ gun.
那是一个巨大巨大的原因,造成这部电影的成功
And that was a huge, huge reason why the movie worked.
约翰·特拉沃尔塔的动作几乎没有别人能做到
John Travolta can move like almost nobody else.
昆汀给他的那一场跳舞戏…
The dance scene that Quentin gives him
简直难以置信,因为昆汀清楚这家伙能做什么
is so incredible because Quentin gets what this guy can do
然后放手让他做
and lets him do it.
那真优美,伙计,那套动作
That was neat, man, that whole thing and,
我…我是赶不上的,你知道
uh, I- I wouldn’t have come up with that, you know.
旋转扭动不可能完全一样
The twist wouldn’t have been exactly the same.
他就得改写剧本,写他们没有赢得跳舞比赛
He would have had to change the script that they don’t win the dance contest.
当你在一个剧组跟昆汀一起工作时
When you’re on a set and working with Quentin,
在我看来 他总是能在他自己与制片人类型之间…
he always seemed to me like he kept a very healthy distance
保持一种非常健康的距离
between himself and producer types.
昆汀想要的,昆汀就能得到
And what Quentin wanted, Quentin got,
理所当然如此
deservedly so.
开拍
Action!
我们刚进入制♥作♥
We were a bit into production
哈维·韦恩斯坦来探班
and Harvey Weinstein came to visit.
我有意要带他去杰克兔餐厅场景
I purposely wanted to take him to the Jack Rabbit Slim set
因为是我们搭建的
because we built it.
它很酷,真的很梦幻
It’s cool. It’s really filmy.
而昆汀不是那种“搭场景”的人
And Quentin isn’t the “build sets” kind of guy.
他是那种“找个真地方然后开拍”的
He’s the “find a real place and do it”.
我们走进去的时候,我没跟哈维说我们正在拍什么
And as we walked in, I didn’t tell Harvey what we were shooting.
我记得我看着他,然后说
And I just remember looking at him and going,
“欢迎来到昆汀世界”
“Welcome to Quentin World.”
他懵了“什麽啊,什麽啊,这都是什麽?这真疯狂”
He just said, “What- what- what is this? This is crazy.”
你知道,有玩具赛车道,有舞蹈员
You know with the race track and the dancers
还有奖杯,一些角色在模彷其它角色
and the trophies and the characters imitating other characters.
你知道,昆汀的脑子裡想着
You know Quentin just has in his head
我想要大家坐在一辆1957年的凯迪拉克后排座上
I want people to sit in the back seat of a nineteen-fifty-seven Cadillac.
还有,你知道,他们要喝“阿莫斯和安迪”奶昔
And, you know, they need to drink an Amos and Andy shake.
他提出所有这些东西,就像他提出自己的产品一样
And he comes up with all this stuff in the same way that he comes up with his own products.
这的确是个好吃的汉堡
This is a tasty burger.
文森特,你吃过大卡胡纳汉堡吗?
Vincent, have you ever had a Big Kahuna burger?
到了拍《低俗小说》的时候
By the time Pulp Fiction came around,
他在做他自己的广♥告♥植入
he was doing his own product placement.
给我一包红苹果烟
Give me a pack of Red Apples.
过滤嘴的?
Filters?
不要
Nah.
“红苹果”就是那时候出现的
And that’s when Red Apple came about.
卡胡纳汉堡就是那时候出现的
That’s when Kahuna burger came about.
所有那些东西就是那时候开始出现的
That’s when all of that stuff started to happen.
红苹果烟草不是真的
Red Apple tobacco is not a real thing.
那是昆汀臆造的卷烟
That’s a Quentin cigarette.
《八恶人》裡有一个了不起的时刻
There’s a great moment in Hateful Eight where…
德米安·比奇尔站在吧台后面
…Demian Bichir is standing behind the bar.
他正在抽红苹果香烟
And he’s having a smoke of Red Apple tobacco.
他就站在那裡,这个样子,像是…
And he’s just standing there like this and he’s going,
“嗯,很不错嘛”
“Hmm. This is pretty good.”
就这样
Like this.
而我们全被惹毛了
And we got all pissed off
因为他竟得以出演“红苹果时刻”
because he got to do the Red Apple moment.
他得到了机会,他本人
He got to have it himself.
服装部的每个人精心于每一个细节
Everybody from costumes down to every detail,
小道具,红苹果烟草,每一样东西
to props, to Red Apple tobacco, to everything,
昆汀的电影没有哪样东西是随意的
there’s nothing random about anything in a Quentin movie.
记得她在棺材裡割断绳子吗?
Remember her cutting the ropes off when she’s in the coffin.
那是金先生的剃刀
That’s Mr. Blonde’s razor.
很精彩,对吗?
It’s brilliant, right?
真酷
That’s cool.
你看《落水狗》时有一个小提示
There’s a little nod when you’re watching Reservoir Dogs.
如果你听白先生说过
If you ever hear Mr. White,
有人说:“巴马怎么样了?”
somebody says, “How’s Bama?”
对了,阿♥拉♥巴马怎么样了?
By the way, how’s Alabama?
阿♥拉♥巴马?
Alabama?
我有一年半没见过巴马
I haven’t seen Bama over a year and a half.
你就明白阿♥拉♥巴马离开后(《真实罗曼史》)
And you understand that Alabama left,
遇见白先生,跟他学抢银行、珠宝窃贼这一行
met Mr. White, learned about the- the bank heist or jewelry thief business from him,
而他们不可能在一起
and they couldn’t be together
因为她仍然爱克拉伦斯
because she was still in love with Clarence
而且她一辈子都会爱着克拉伦斯
and she’d be in love with Clarence for his whole life.
所以这些角色都生活在昆汀宇宙裡
So all these characters live in Quentin’s universe.
但是维克…我是说他对我们只可能是好运
And Vic here, I mean he’s only been nothing but good luck for us and,
这傢伙是他妈的幸运之星
that guys a fuckin’ rabbit’s foot.
维克·维加,文森特·维加,维加兄弟
Vic Vega, Vincent Vega, the Vega Brothers.
你的同伴怎么样?
And, uh, how ’bout your fella here?
文森特·维加
Vincent Vega.
对于电影,它不单是角色
With film it’s not just characters
它不单是动作,也不单是影院
and it’s not just action and it’s not just cinema,
它是赛璐璐,它在胶片上可见
but it’s celluloid, it’s seeing it on the film,
它还是声道,而且也是…
and it’s the soundtrack, but also,
令人惊讶的,选取他们知道的歌♥曲重新塑造
amazingly, taking songs they know and reimagining.
– 你很快会成为一个女人 – …一个女人…
…- you’ll be a woman soon. – …a woman…
而你坐在那裡,你就是…不敢相信…
And you just sit there and you just- you can’t believe
你在听这首歌♥,用一种全新而且不一样的方式
that you’re hearing the song in a new and different way.
– 他不是你的类型
– He’s not your kind. – He’s not your kind.
那些歌♥好多都是背景音乐,从电台播放
And so much of those songs were background on the radio
不管你是孩子,还是开车闲逛的成年人
when you were kids or when you were adults driving around.
昆汀选中它们,选取那个背景
And Quentin takes them and he takes that background,
把它对位给一些说不清道理的东西
counterpoints it against something that it doesn’t make sense with.
或者 用它来强调某一场戏
Or he uses it to emphasize a scene.
他所做的是很丰富,纹理密集的拼嵌图桉
What he makes are really rich, densely textured mosaics.
试着去剖析它,你几乎无疑会错过很多片段
Try to dissect it, you’d almost undoubtedly miss so many of the pieces
还有它们互相作用的方式
and the ways they interact with each other
以及它们互相配合成理的方式
and the way they make sense with each other.
我记得在《杀出个黎明》的片场
I remember being on the set of From Dusk Till Dawn
他们在那裡拍摄,我说…
while they were shooting that, and I said,
那时候《低俗小说》正在一飞冲天
and by that time Pulp Fiction just went through the roof.
我说:“昆汀,你当时想过它会搞出多大动静吗?”
I said, “Quentin, did you have any idea how big this would be?
他来个 “…哦,没”
He goes, “Yeah, no.”
金棕榈奖得主…
The Palme d’Or goes to…
低俗小说
…Pulp Fiction.
第二章
第二章 惹是生非的女人 和 类型片
我剽窃一切,伟大的艺术家都剽窃,他们不搞致敬。 – 昆·塔
杰作之后你该做什么?
What do you do after that masterpiece?
当你知道自己被诅咒了,那就…
When you know you’re damned. There’s, you know
《公民凯恩》之后,威尔斯离开了《伟大的安巴逊》
after Citizen Kane, Welles walks away from Magnificent Ambersons.
昆汀拍了《低俗小说》
Quentin’s made Pulp Fiction.
他拍了过去半个世纪最伟大的电影之一
He’s made one of the great films of the last half century.
所以下一步他该做什么?
So what does he do next?
引入一部类型片自然是很棒的
A genre film that in and of itself is really wonderful.