独坐敬亭山[1]
众鸟高飞尽,
孤云独去闲[2]。
相看两不厌[3],
只有敬亭山。
《独坐敬亭山》是李白公元753年秋游宣城时写的一首小诗。第一句“众鸟高飞尽”先写众鸟之“动”,然后一个“尽”字却是静态;第二句“孤云独去闲”也是先写孤云之动,然后一个“闲”字表示静态。前两句都是以“动”衬“静”,以物喻人,“孤”和“闲”写的是云,其实也象征诗人的孤独和悠闲。后两句“相看两不厌,只有敬亭山”却是静态,写诗人对山有情,山对诗人也有情,这就把山人格化了。山有情可以反衬出权贵对诗人无情;诗人和山互相有情则是达到情景交融、“天人合一”的境界了。
注释:
[1]敬亭山:在今安徽省宣城市北。
[2]闲:形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。
[3]厌:满足。
Sitting Alone in Face of Peak Jingting[1]
All birds have flown away,so high;
A lonely cloud drifts on,so free.
We are not tired,the Peak and I,
Nor I of him,nor he of me.
注释:
[1]North of Xuancheng,in present-day Anhui Province.