清平调[1]词
(三首其一)
云想衣裳花想容,
春风拂槛[2]露华浓[3]。
若非群玉[4]山头见,
会[5]向瑶台[6]月下逢。
《清平调词》是李白写杨贵妃的名篇。他把杨贵妃和牡丹花合在一起写,写花也是写人。第一句说:见云可以想到美人的衣裳,见花可以想到她的美貌;也可以说是把衣裳想象为云,把美貌想象为花。第二句的春风可以暗喻君王的恩宠,说牡丹花在晶莹的露水中更显得浓艳。接着,第三句把杨贵妃比作群玉山头的仙女,第四句又比作月中瑶台前的嫦娥,这都是从空间上把她比作天仙的。
注释:
[1]清平调:唐大曲名,后用为词牌。
[2]槛:栏杆。
[3]露华浓:牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。
[4]群玉:山名,中西王母所住之地。
[5]会:应。
[6]瑶台:亦指西王母所居宫殿。
The Beautiful Lady Yang[1]
(I)
Her face is seen in flower and her dress in cloud,
A beauty by the rails caressed by vernal breeze.
If not a Fairy Queen from Jade-Green Mountains proud,
She’s Goddess of the Moon in Crystal Hall one sees.
注释:
[1]Lady Yang Yuhuan was the favorite concubine of Tang Emperor Xuanzong(reigned 725–768).