“一朝被蛇咬,十年怕井绳”,中文谚语,本意是指“被蛇咬了一次,就再不敢碰草索”,后引申为“一旦受过伤害就对类似的事物或事件十分小心谨慎(once one is hurt by someone or something, one will be extra cautious to avoid that person or thing)”,可以翻译为“once bitten, twice shy”。

  • – A: 你觉得她还会结婚吗?
    – A: Will she marry again, do you think?
    – B: 我觉得悬,一朝被蛇咬,十年怕井绳。
    – B: I doubt it — once bitten, twice shy.
  • 珍妮肯定不会再去游泳了,一朝被蛇咬,十年怕井绳。
    Jenny certainly won’t go swimming again. Once bitten, twice shy.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!