算了
Forget it.
你总是执迷于胜利者的光环
You were always a frontrunner.
对身后的追赶者视而不见
Never had any interest in the underdogs.
但是我毕竟是你儿子
But I was your son.
你是我儿子 布兰登
You are my son, Brendan.
-我算吗 -你是的
-Am I? -Yeah, you are.
我只是奢望你能
I’m just asking you if you can find…
你能在你心中寻找出
Find a little bit of space
哪怕是丁点儿对我的宽恕
in your heart to forgive me a little bit.
是吗 好吧 我原谅你
Yeah? All right, I forgive you.
-好的 -但是我无法信任你
-Okay. -But I do not trust you.
听好了 告诉汤米
Listen, tell Tommy,
如果他想见我 就到这里来
if he wants to see me, this is where I am.
-好的 宽恕和信任是一回事啊 -好了
-Okay. But they’re not different things. -All right?
有信任才有宽恕
You gotta trust to forgive.
晚安 老爸
Night, Pop.
我的天啊
My God.
那个是艾米丽吗
Is that Emily?
天啊 都那么大了
Jeez, she’s grown, Brendan.
-那个是罗茜吗 -老爸 这人是谁
-Is that Rosie? -Daddy, who is that?
是个和善的老爷
It’s just a nice, old man.
走吧
Come on. Let’s go.
就喝杯咖啡吧
How about a cup of coffee?
ESPN[娱乐体育节目电视网]爆重大新闻
Huge news just broken here at ESPN
科巴将前往美国参加斯巴达
that Koba is coming to America and will fight at Sparta-
他是全球公认的最好的力量型拳手
Universally considered the greatest pound-for-pound fighter
ESPN 综合搏斗 现场直播
这位勇猛神秘的俄♥罗♥斯♥搏击冠军
who ever lived, the mighty, mythical Russian
在他传奇般的职业生涯中
has never fought
还从未踏足过美♥利♥坚♥的领土
on US soil in his legendary career
换成半防守状态 先用拳击
Slow to half guard. Slow to half guard, hammer fist.
现在换另一边
Now start on the other side.
滑进来 就这样
And slip back in, there you go.
汤米
Tommy,
有消息告诉你
I got some news for you.
我把你弄进斯巴达了
I got you into Sparta.
过程挺复杂的
It took some doing,
但还是成了
but I made it happen.
你得感谢我 还得分我10%的奖金
You know thank you and 10% is customary?
德州 埃尔帕索
匹拉 我是汤米
Pilar? Hey, it’s Tommy.
汤米
Tommy?
不好意思
Okay. Sorry.
你还好吗
Como estas?
我很好 你呢
Good. I’m good. How are you doing?
很好 你了解我的
Okay. You know me, Tommy.
我很担心你啊
I was getting really worried about you.
你生活还好吗 孩子怎么样
How’s things? How are the kids?
还好吗
The kids good?
他们很好
Yeah, they’re good.
-玛利亚长很大了 -真的
-Maria ‘s getting so big. -Yeah?
她越来越像曼尼了
She looks more and more like Manny every day.
那个小男子汉呢
How’s little man?
他很好 很乖 汤米
He’s good. He’s a good kid, Tommy.
他很懂事 很照顾他妹妹
He’s a real good boy. He takes care of his sister.
他很棒 我们大家都很好
He’s a great kid. Everyone’s good.
太好了
Good.
-我们很好 -好的
-We’re good. -Good.
听着
You know…
匹拉 我时时刻刻铭记着
Pilar, I haven’t forgotten for one minute
我对你的承诺
what I promised you.
我对曼尼的承诺
What I promised Manny.
我现在有个赚钱的机会
I got opportunities coming up, so…
你尽力就好了 汤米
Whatever you can do, Tommy.
我能帮助你们
Help you guys out.
我会照顾好你们的
I’m gonna take care of you guys.
我知道 曼尼泉下有知会很欣慰的
I know. Manny would really appreciate it.
我想要帮助你们
I wanna help you.
你看看你 你过虑了
You know what? You worry too much.
你对我们太过担心了 我们没事的
You worry so much about us. It’s okay.
我们在这儿过得还不错
You know what? We’re hanging in there.
波拉德船长
Captain Pollard once more
摘自《白鲸记》
驾驶另一艘船再一次驶向太平洋
sailed for the Pacific in command of another ship,
但是命运的安排
But the gods shipwrecked
他的船又一次遭遇暗礁和碎浪
him again upon unknown rocks and breakers.
又一次 他船沉大海
For the second time, his ship was utterly lost,
从此之后他发誓不再航海
And forthwith forswearing the sea,
他再也没出过海
he has never tempted it since.
停顿一下 听这音乐
Stop for a second. Listen to the music.
这是贝多芬的曲子
This is Beethoven.
你还有其他招式吗
Could you do another thing?
还是就这么一招鲜
Or are you gonna do the same thing?
你给我放松聆听
I need you to relax and listen.
心里别想着输赢
Forget about how to lose the fight.
二 三
And two, and three.
斯巴达还有八周开幕
With eight weeks left to Sparta,
ESPN 综合格斗 斯巴达独特赛制
正在参加世界巡回新闻发布会的
J.J. Riley and the Tapout crew
JJ·莱利和击倒团队抽空
take time out from their international press tour
来到我们这里
to join us.
JJ 这样的大奖赛在我们国家
J. J., we’ve never seen this kind of Grand Prix tournament
是史无前例的
in this country before.
请告诉我们为什么用这种特别的赛制
Tell us, why the unique format?
乔恩 包括你在内
Well, look, Jon, you know
所有从事综合格斗的人都知道
as well as anyone that in mixed martial arts,
每个选手都有获胜的偶然性
anyone can beat anyone on a given night.
但通过这样的比赛方式
But with this type of format,
最后的冠军肯定是名副其实的
it’s gonna be tough to deny who the champion is.
两天里要打四场鏖战
You got four fights in two nights,
要从十六名选手中脱颖而出
16 fighters down to one,
冠军就是那个最后还能站在场上的
winner’s gonna be the last man standing.
三十一 三十二
Thirty-one. Thirty-two!
呼吸 呼吸 眼睛睁开
Breathe, breathe. Keep your eyes open.
你要多移♥动♥
You gotta keep moving.
多移♥动♥ 要移♥动♥
You gotta keep moving. Keep moving.
很好 跟着音乐
Good! And listen to the music.
呼吸 他掌握了 他掌握了
You breathe. He’s getting it. He’s getting it.
你感觉到吗
You see? You feel it?
感觉到音乐没
Feel the music.
-来啊 -漂亮
-Come on! -Nice.
冲啊
Come on, baby!
和我一起的是拉希德·埃文斯和斯蒂芬·伯纳
With Rashad Evans and Stephan Bonnar
离斯巴达开幕只有五周了
and just five weeks left until Sparta,
媒体继续大肆报道
as the hype continues
国♥庆♥周末将在大西洋城举♥行♥的比赛
for the war on the shore this Fourth of July weekend in Atlantic City.
知道这意味什么吗
You know what that means.
伟大的科巴将他的竞技之道带来了美国
The great Koba bringing his act stateside.
ESPN 综合格斗 科巴是否真的无人可敌
但是我还想了解其他选手
But I gotta ask you about the other guys.
他们是怎么考虑的
What are they thinking,
参加这样一个胜者全得的比赛
entering a winner-take-all tournament
与这么一个看似无法战胜的人同场竞技
against a guy that seemingly can’t be beaten?
他们看中的是五百万的奖金
They’re thinking $5 million
那是很大一笔钱
and $5 million seems a lot of money,
但是他们要牢记一点
but they gotta remember one thing.
他们的对手是科巴
They’re going against Koba.
毫无机会 游戏结束 打包回家
Mission impossible, game over; go home.
胜利者能带走五百万的奖金
Well, the winner takes home $5 million.
国♥庆♥周末在大西洋城的这次比赛
You can be sure this will dominate the sports landscape
注定会是体育圈的聚焦点
Fourth of July weekend in Atlantic City.
伟大的科巴将会上演美国处子秀
The great Koba making his presence felt in the United States.
加油 汤米