tit for tat

0
316

英语词源

tit for tat针锋相对,以牙还牙

该短语为“针锋相对,以牙还牙”之义。如:

Sarah took Jason’s colouring pens, so Jason took her painting book. It was tit for tat.

莎拉拿了杰森的彩色笔,所以杰森以牙还牙,拿了莎拉的绘画书。

该短语是16世纪tip for tap这一表达方式的变体。tip在当时指“一击,殴打”,所以tip for tap的字面意思为“你打我一下,我还你一下”。

——摘自《单词的历史:英语词源漫谈》

前一篇文章tip
下一篇文章titanic
帕布莉卡
一个人,一本书,一部电影,还是一段音乐 ♪ ♩ ♫ ♬ 在世界的某个角落, 总有什么能触动你的心灵; 在世界的某个角落, 总有和你一样的人。

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!