Razieh wants a fat goldfish for the Iranian New Years celebration instead of the skinny ones in her family’s pond at home, because the fat fish looks like it’s dancing when it swims. After many attempts she and her brother convince their mother to give them her last bit of money. Between their home and the fish store, Razieh loses the money.. She finds it, but it is temptingly just out of her reach.
参考翻译:
Razieh想要一条肥壮的金鱼来庆祝伊朗的新年,而不是家里池塘里瘦瘦的金鱼,因为这条肥鱼游泳时看起来像在跳舞。经过多次尝试,她和她的哥哥说服他们的母亲给他们最后一点钱。在他们的家和鱼店之间,拉齐丢了钱。。她找到了它,但它很诱人,就在她够不着的地方。
重点词汇
goldfish 金鱼
Iranian 伊朗人 ; 伊朗裔 ; 伊朗的 ; 伊朗人的 ; 伊朗文化的
instead of 而不是 ; 代替 ; 作为…的替换
at home 在家里 ; 像在家一样舒适自在;无拘束
swims 游水 ; 游泳 ; 游 ; 游动 ; swim的第三人称单数
convince 说服 ; 使确信 ; 使信服 ; 劝说
bit of 一点儿一点儿地;一块一块地;点点
loses 遗失 ; 丢失 ; 损失,丧失,失去 ; 被…夺去 ; lose的第三人称单数
out of 从…里面;离开 ; 从…的状态中 ; 越出…之外