you might have him, but I always get the last word
你或许能够拥他入怀 但我绝对会笑到最后
she’s not a saint and she’s not what you think
她不是个圣人 她不是你想的那样
she’s an actress, whoa
她就是个戏子
she’s better known for the things that she does on the mattress, whoa
她靠那些苟且之事而名噪一时
soon she’s gonna find
不久 她便会发现
stealing other people’s toys on the playground won’t make you many friends
公然偷取别人的东西 会让你遭人唾弃
she should keep in mind
她该铭记在心
there is nothing I do better than revenge
此时不复仇 更待何时
and do you still feel like you know what you’re doing,
你觉得你了解你所做的一切了吗
cause I don’t think you do, oh
我觉得你并不知道
and do you still feel like you know what you’re doing,
你觉得你了解你所做的一切了吗
I don’t think you do, I don’t think you do.
我觉得你并不知道 我觉得你并不知道
Let’s hear the applause
真是应该喝彩啊
see you deserve some applause
你真是当之无愧
cause you’re so much better
你真是比我”优秀”
she took him faster than you can say sabotage
她行事迅速 把他抢走 我还未能从中作梗
爱的告白 – Speak Now
I am not the kind of girl
我不是那种
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
随意搅乱神圣婚礼的女孩
But you are not the kind of boy
可你也不该
Who should be marrying the wrong girl
与错误的人携手终身啊
I sneak in and see your friends,
我潜入婚礼殿堂 看见了你的朋友
And her snotty little family all dressed in pastel
发现她的恼人一家皆素雅出席
And she is yelling at a bridesmaid,
而你的她 现在正对着伴娘颐指气使
Somewhere back inside a room
就在里面的小屋里 张扬跋扈
Wearing a gown shaped like a pastry
身着糕饼般的礼服 滑稽可笑
This… is… surely not what you thought it would be
这 这番景象 一定不是你所希望的吧
I… lose myself in a daydream
我不禁陷入了白日梦中
Where I stand and say
在梦里 我主动出击 向你疾呼
Don’t say yes, run away now
别许下诺言啊 现在就和我私奔吧
I’ll meet you when you’re out of the church at the backdoor
我们在教堂后门外会和 过上属于我们的幸福日子
Don’t wait or say a single vow
别犹豫等待 更别宣誓致辞
You need to hear me out and they said speak now
你得听我的肺腑之言 如今他们已经在催促你快答应
Fun gestures are exchanged
滑稽的礼节一次次地上演
And the organ starts to play a song that sounds like a death march
乐队奏起伴奏 声音却同死亡进行曲一般阴郁
And I am hiding in the curtains
而我藏身于幕布之后
It seems that I was uninvited by your lovely bride-to-be
看起来我不受你的未婚妻的欢迎
She… floats down the aisle like a pageant queen
她 从教堂走廊缓缓而来 像选美皇后般趾高气昂
I… know… you wish it was me
但 我清楚 你希望的与你携手的是我
You wish it was me don’t you?
你希望与你与共的是我 不是么
Don’t say yes, run away now
别许下誓言啊 现在就一起私奔吧
I’ll meet you when you’re out of the church at the backdoor
我们在教堂后门外回合 过上属于我们的幸福日子
Don’t wait or say a single vow
别犹豫等待 更别宣誓致辞
You need to hear me out and they said speak now
你得听我的肺腑之言 如今他们已经在催促你快答应
Don’t say yes, run away now
别许下诺言啊 现在就一起私奔吧
I’ll meet you when you’re out of the church at the backdoor
我们在教堂后门外会合 过上属于我们的幸福日子
Don’t wait or say a single vow
别犹豫等待 更别宣誓
Your time is running out and they said speak now
你的时间已经不多 他们已经在催促了
I hear the preacher say speak now or forever hold your peace
我已经听到牧师说 有反对就马上提出 否则就终生沉默
There’s the silence, there’s my last chance
现场一片寂静 我知道这是我最后的机会
I stand up with shaking hands, all eyes on me
双手颤抖不止 我站了起来 全场的焦点全在我身上
Horrified looks from everyone in the room
房♥间的众人皆面带惊骇
But I’m only looking at you
但我的眼里只有你
I am not the kind of girl
我不是那种
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
随意搅乱神圣婚礼的女孩
But you are not the kind of boy
可你也不该
Who should be marrying the wrong girl
与错误的人携手终身啊
Don’t say yes, run away now
别许下诺言啊 现在就一起私奔吧
I’ll meet you when you’re out of the church at the backdoor
我们在教堂后门外会合 过上属于我们的幸福日子
Don’t wait or say a single vow
别犹豫等待 更别宣誓致辞
You need to hear me out and they said speak now
你得听我一言劝 如今他们已经在催促你快答应
And you say lets run away now
你对我说 我们一同私奔吧
I’ll meet you when I’m out of my tux at the backdoor
我先脱掉礼服 然后我们在后门回合
Baby I didn’t say my vows,
宝贝 我没许下结婚诺言
So glad you were around
真高兴当他们催促你做出爱的告白
When they said ‘Speak now’
是你陪在我的身旁
Let’s run away now.
现在就私奔吧
Baby I didn’t say my vows,
宝贝 我没许下结婚诺言
So glad you were around When they said ‘Speak now’
真高兴当他们催促你做出爱的告白 是你陪在我的身旁
无所畏惧- Fearless
There’s something about the way
放晴后的这天
The street looks when it’s just rained
街道和被雨露洗礼时一样
There’s a glow off the pavement
人行道反光漆泛着点点光芒
you walk me to your car
绅士的你领我走至车前
And you know I want to ask you to dance right there
知道吗 我想邀你在这儿共舞
In the middle of the parking lot Yeah
就在停车场中♥央♥翩翩起舞 耶
Hey, hey, hey.
嘿 嘿 嘿
We’re driving down the road
我们沿着下坡行驶
I wonder if you know
想知道你是否察觉
I’m trying so hard not to get caught up now
我努力克制自己 不要那么快被你看出马脚
But you’re just so cool
但你浑身散发着魅力
Run your hands through your hair
尤其是当你用手 拨弄你秀发的举动
Absentmindedly makin’ me want you
这些不经意 彻底让我神魂颠倒
And I don’t know how it gets better than this
再没比现在更美好的时候
You take my hand and drag me headfirst
你牵我手 勇往前冲
Fearless
无所畏惧
And I don’t know why but with you I’d dance
与你一起 自然而然 翩翩起舞
In a storm in my best dress
哪怕身穿盛装 处暴风雨中♥共♥舞
Fearless
也无所畏惧
So baby drive slow till we run out of road
请亲爱的你 在这大道上 慢速行驶
in this one-horse town I wanna stay right here
我想在那小村庄作短暂逗留
in this passenger’s seat
坐在副驾位的我
You put your eyes on me
发现你深情凝望着我
California now
美好的瞬间
capture it, remember it
就应该捕捉它 铭记于心
And I don’t know how it gets better than this
再没比现在更美好的时候
You take my hand and drag me headfirst
你牵我手 勇往前冲
Fearless
无所畏惧
And I don’t know why but with you I’d dance
与你一起 自然而然 翩翩起舞
In a storm in my best dress
哪怕身穿盛装 处暴风雨中♥共♥舞
Fearless
也无所畏惧
I won’t hesitate no more, no more
我不会再踌躇犹豫
It can not wait, I’m yours.
不再继续等待 我属于你
And I don’t know how it gets better than this
再没比现在更美好的时候
You take my hand and drag me headfirst
你牵我手 勇往前冲
Fearless
无所畏惧
And I don’t know why but with you I’d dance
与你一起 自然而然 翩翩起舞
In a storm in my best dress
哪怕身穿最好裙子 处暴风雨中♥共♥舞
Fearless
也无所畏惧
最后一吻 – Last Kiss
I still remember the look on your face
我依稀记得 你脸上的表情
Lit through the darkness, at 1:58
照亮黑夜 就在1:58
The words that you whispered for just us to know
你对我轻声耳语 不让他人知道
You told me you loved me, so why did you go away
你说你爱我 但你又为何离我而去
Away
为何
If I do recall now, the smell of the rain
若忆往昔 馥郁的雨水
Fresh on the pavement, I ran off the plane
冲刷着街道 我跑下飞机
That July ninth
七月九日的那天
The beat of your heart
让你心如鹿撞
It jumps through your shirt
仿佛要跳出衣衫
I can still feel your arms
我仍能感觉到你怀里的温度
But now I’ll go sit on the floor wearing your clothes
如今我会独坐在地板上 穿着你的衣衫
All that I know is I don’t know
我只知道我一点也不了解
How to be something you miss
如何成为你所牵挂的她
I never thought we’d have our last kiss
从未料到我们会有最后的吻别
I never imagined we’d end like this
从未想过我们的结局会是如此
Your name, forever the name on my lips
你的名字 永远地烙印在我的双唇上
I still remember the swing in your step
我清楚记得 你那滑动的舞步
The life of the party, you’re showing off again
不愧为聚会的焦点 你再一次出尽了风头
And I roll my eyes, and you pull me in
我冲你翻了翻白眼 而你却将我拉进舞池
I’m not much for dancing, but for you I did
我平常跳舞甚少 但我愿随你而舞
Because I love your handshake, meeting my father