深度学习
sophisticated (so FIS ti kayt ed) This adjective, so positive in modern connotation as a synonym for “urbane,” has a checkered past. It once car-ried the negative sense of “adulterated,” “made unnatural.” If you come across this use in older literature, you’ll be one of the few to understand it. (See the second sentence below.)
- Tom Stoppard’s play Travesties is written for a sophisticated audience, one that knows twentieth-century history and art and, especially, one that knows and knows well Oscar Wilde’s play The Importance of Being Earnest.
- In the late seventeenth century John Dryden wrote, “I love not a sophisticated truth, with an alloy of lie in it.”
——摘自《Fiske WordPower: The Most Effective System for Building a Vocabulary That Gets Results Fast》
[toggle title=机器翻译,仅供参考]
复杂的(所以FIS ti kayt ed)这个形容词在现代内涵上是如此积极,是“彬彬有礼”的同义词,有着曲折的过去。它曾经带有“掺假”、“不自然”的负面含义。如果你在旧文献中遇到这种用法,你将是少数几个理解它的人之一。(见下面的第二句。)
- 汤姆·斯托帕德(Tom Stoppard)的戏剧《特拉维斯提斯》(Travisties)是为一个老练的观众而写的,一个了解20世纪历史和艺术的观众,尤其是一个了解奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)戏剧《认真的重要性》(The Importance of Being Earnest)的观众
- 17世纪末,约翰·德莱顿写道:“我不喜欢一个复杂的真相,里面有谎言。”
[/toggle]