– Yes, it’s on now. – Oh, now?
– 是 现在 – 哦 好的 好的 好的
– Yes, now. – Oh, yes, yes, yes, yes.
等下我 嗯 嗯 嗯 哦 哦 哦 啊 啊 啊
Before I blah, blah, blah, blah, blah. Yeah, yeah, okay.
晚上好
Good evening.
呃 我叫巴斯特·穆恩
Uh, my name is Buster Moon,
很荣幸向您介绍
and it is my great pleasure to present to you,
在克里斯托大厦剧院只演一晚的…
for one night only in the Crystal Tower Theater…
克里斯托先生办公室
Mr. Crystal’s office.
我是杰瑞
This is Jerry speaking.
…全新剧作 名字叫走出这世界
…a brand-new show called Out of This World.
有克莱·卡洛韦回归的
A musical space odyssey featuring the return of
音乐太空奥德赛
the legendary Clay Calloway.
是的 克莱·卡洛韦
That’s right, Clay Calloway.
更重要的是 这部剧完全免费观看
And what’s more, this show is completely free,
所以请站起来 伙计们 抢个座位
so step right up, folks, and take your seats.
人生旅程即将开始
The journey of a lifetime is about to begin.
怎么样 伙计们 都准备好了吗
All right, folks, we all set back here?
我来了
There he is!
老爸
Dad.
– 来抱抱 – 你怎么穿这样?
– Come here. – What are you wearing?
哦 我们还一直在做
Oh, well, we’re still doing
社区服务呢 是吧小伙子们
our community service, ain’t we, lads?
– 是啊 – 对啊
– Yeah. – That’s right.
天呐 他来了
Oh, my gosh. He’s here.
克里斯托来了?
Crystal’s here?
不是 是我的冰激淋男孩
No. M-My ice cream guy.
而且就坐在前排
And he’s sitting in the front row.
– 克里斯托先生 克里斯托先生 – 啊 杰瑞
– Mr. Crystal! Mr. Crystal! – Aah! Jerry!
– 克里斯托先生 醒醒 – 我试着阻止他了
– Mr. Crystal, wake up, wake up. – I tried to stop him, sir.
我…我非常抱歉 非常抱歉把你吵醒了
I-I’m so sorry. I’m so sorry to wake you up, sir.
是穆恩 他占领了剧院
It’s Moon. He’s taken over the theater,
准备开始演他的剧目了
and he’s putting on a show right now.
你说他什么?
He’s what?!
好了 就这样了 伙计们 准备好了吗?
Okay, this is it, guys. You ready?
哦 天呐 我们真要这么干吗?
Oh, my gosh. Are we really doing this?
是啊 你不是在做梦
Yeah, you better believe it.
是啊 伟大的时刻 宝贝儿
Yeah, big-time, baby!
记住…
Remember…
我们只有一条路可以走 就是这了
There’s only one way left to go, and that’s up!
– 耶 – 开始吧等不及了
– Yeah! – Let’s do it! Come on!
冈特机器人已激活猪猪电源
Gunter robot activating piggy power.
哔-哔 卟-卟
Beep-beep, boop-boop.
音乐
Playback!
大大小小的动物们
All creatures great and small,
欢迎来到外太空
welcome to outer space.
我是罗西塔舰长
My name is Captain Rosita.
我的任务是寻找并拯救一个
My mission: to find and rescue a space explorer
很久以前神秘失踪的太空探索者
who mysteriously went missing long ago.
舰长 我已捕获他的信♥号♥♥
Captain, I am picking up his signal.
干得好 在哪个星球?
Excellent. But from which planet?
我看前面可有四个星球
I see four of them ahead.
我们无法得知信♥号♥♥
It is impossible to know which one
具体是来自哪个星球
the signal is, like, coming from.
明白了
I see.
我得都把他们找个遍
Then I’ll have to explore them all.
降落吧
Take us down.
该你上场了 大家伙
You’ve got this, big guy.
记住我说的 顺其自然就好
Remember what I said… just go with the flow.
任务报告 我降落在战争星球上了
Mission report. I must take care,
所以得当心点
for I have landed on the Planet of War.
♪ ‘Cause you’re a sky ♪
♪ ‘Cause you’re a sky
full of stars ♪
♪ I’m gonna give you my heart ♪
♪ ‘Cause you’re a sky ♪
♪ ‘Cause you’re a sky
full of stars ♪
♪ ‘Cause you light up the path ♪
那是我儿子
That’s my boy.
♪ I don’t care ♪
♪ Go on and tear me apart ♪
♪ I don’t care if you do ♪
♪ Ooh ♪
♪ ‘Cause in a sky ♪
♪ ‘Cause in a sky
full of stars ♪
♪ I think I saw you… ♪

Yeah!
给我拿来
Give me that!
– 还有你的戏服 – 什么?你说什么?
– And your costume. Now! – Wait, what?
赶紧脱掉
Take it off now!
我们马上到剧院了
Uh, we’ll be at the theater soon, sir.
我要的不是马上 是立刻
I don’t want to be there soon. I want to be there now.
是 我们要立刻到剧院
Yeah, we want to be there now.
遵命 先生
Yes, sir.
♪ I don’t care if you do ♪
♪ Ooh ♪
♪ ‘Cause in a sky ♪
♪ ‘Cause in a sky
full of stars ♪
♪ I think I saw you ♪
明白了吧 你永远伟大不起来 强尼
You see? You will never be great, Johnny.
加油啊
Oh, come on.
♪ I don’t care ♪
♪ Go on and tear me apart ♪
♪ I don’t care if you do ♪
♪ Oh ♪
♪ ‘Cause in a sky,
’cause in a sky ♪
– ♪ Full of stars ♪ -对嘛 这才对嘛
– ♪ Full of stars ♪ – Yeah, that’s more like it.
♪ I think I saw you! ♪
我是巴里 有情况 完毕
This is Barry. Come in. Over.
接着说 巴里
Yeah, go ahead, Barry.
克里斯托出现在现场
Crystal’s on site.
重复 克里斯托出现在现场 完毕
Repeat, Crystal is on site. Over.
收到
Roger that.
好了 我们得干活了
Right, let’s go to work.
任务报告
Mission report.
我来到了第二个星球进行搜索
My search takes me to the second planet,
玩具星球
the Planet of Joy.
好了 该上场了 波尔莎
All right. Here we go, Porsha.
是时候向世界展示你的实力了
Time to show the world what you’re really made of.
♪ Don’t wanna live
as an untold story ♪
♪ Rather go out
in a blaze of glory ♪
♪ I can’t hear you ♪
♪ I don’t fear you ♪
♪ I’ll live now
’cause the bad die last ♪
♪ Dodging bullets
with your broken past ♪
♪ Oh, I can’t hear you ♪
♪ I don’t fear you now ♪
♪ Wrapped in your regret… ♪
嘿 你们特么是谁 我保安呢
Hey, who the heck are you? Where’s my security?
我们就是保安 伙计
We’re security now, mate.
什么?
What?
♪ I wanna taste love and pain ♪
♪ Wanna feel pride and shame ♪
♪ I don’t wanna take my time ♪
♪ Don’t wanna waste one line ♪
♪ I wanna live better days ♪
♪ Never look back and say ♪
♪ It could’ve been me ♪
♪ It could’ve been me, yeah ♪
♪ Don’t wanna wake up
on a Monday morning ♪
– 波尔莎 – ♪ The thought of work’s ♪
– Porsha! – ♪ The thought of work’s ♪
– ♪ Getting my skin crawling ♪ – 你给我过来
– ♪ Getting my skin crawling ♪ – Get off of there!
– ♪ I can’t fear you ♪ – 别让我过来找你
– ♪ I can’t fear you ♪ – Don’t you make me come out there!
♪ I don’t hear you now ♪
♪ Wrapped in your regret ♪
♪ What a waste
of blood and sweat ♪
♪ Oh ♪
♪ I wanna taste ♪
– ♪ Love and pain ♪
– ♪ I wanna taste love ♪
♪ Wanna feel pride and shame ♪
– ♪ I don’t wanna take my time ♪
– ♪ No ♪
♪ Don’t wanna waste
one line… ♪
你这叛徒
You traitor.
好吧 我这就过来
That’s it, I’m coming out there!
克劳利小姐在下边放了些垫子和零食
Miss Crawly put some cushions and snacks down there,
所以你可以舒舒服服待到演出结束
so you should be comfortable till the show’s over.
你这个小…
You little…
♪ I wanna taste love and pain ♪
♪ I wanna taste
love and pain ♪
– ♪ Wanna feel pride and shame ♪
– ♪ Wanna feel pride and shame ♪
♪ I don’t wanna take my time ♪
♪ I don’t wanna waste my time,
don’t wanna waste one line ♪

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!