Genre: Pop
Original spelling: 陳淑樺, 陳淑樺, 女歌手, 英文名, Sarah Chen
Wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Sarah_Chen

梦醒时分

你说你爱了不该爱的人 
你的心中满是伤痕
你说你犯了不该犯的错 
心中满是悔恨

你说你尝尽了生活的苦 
找不到可以相信的人
你说你感到万分沮丧 
甚至开始怀疑人生

早知道伤心总是难免的 
你又何苦一往情深
因为爱情总是难舍难分 
何必在意那一点点温存

要知道伤心总是难免的 
在每一个梦醒时分
有些事情你现在不必问 
有些人你永远不必等

你说你爱了不该爱的人 
你的心中满是伤痕
你说你犯了不该犯的错 
心中满是悔恨

你说你尝尽了生活的苦 
找不到可以相信的人
你说你感到万分沮丧 
甚至开始怀疑人生

早知道伤心总是难免的 
你又何苦一往情深
因为爱情总是难舍难分 
何必在意那一点点温存

要知道伤心总是难免的 
在每一个梦醒时分
有些事情你现在不必问 
有些人你永远不必等


English #1 – Awakening from a Dream

You say that you loved someone whom you shouldn’t have,
Your heart is filled with scars
You say that you made a mistake that you shouldn’t have,
Your heart is filled with remorse.

You say you’ve experienced all of life’s sufferings,
You cannot find someone whom you can trust,
You say you feel extremely frustrated,
You even began to doubt life.

You already knew that sorrow was inevitable,
So why bother to be so passionately fond of someone else?
Because love is always so devoted,
Why care about that little bet of gentleness?

You should know that sorrow is always inevitable,
In every awakening from a dream,
There are some things you don’t have to ask right now,
There are some people you never have to wait for.

You say that you loved someone whom you shouldn’t have,
Your heart is filled with scars
You say that you made a mistake that you shouldn’t have,
Your heart is filled with remorse.

You say you’ve experienced all of life’s sufferings,
You cannot find someone whom you can trust,
You say you feel extremely frustrated,
You even began to doubt life.

You already knew that sorrow was inevitable,
So why bother to be so passionately fond of someone else?
Because love is always so devoted,
Why care about that little bet of gentleness?

You should know that sorrow is always inevitable,
In every awakening from a dream,
There are some things you don’t have to ask right now,
There are some people you never have to wait for.

Submitted by KaiMing

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!