紫藤花

花缠绕的神情 悬秘
你像蒸发的背影
我垂坠的心情 摇曳
不出声音

精彩没结局的戏
我们像不像电影
当看着我的人都散去
我才看见我自己

紫藤花
迎风心事日升夜降
越想逞强去开了
笑声就越哑
紫藤花
把心栓在旋转木马
能愿意不再喧哗
还念念不忘旧情话

最爱美的人
最难忘记
因为还留下梦境
最浪漫的人
最难清醒
不信谁无情

假如能像风和雨
一次又疏离又亲密
不问你不说的秘密
快乐会不会延续

紫藤花
迎风心事日升夜降
越想逞强去开了
笑声就越哑
紫藤花
把心栓在旋转木马
能愿意不再喧哗
还念念不忘旧情话

爱情在这么的故事别离
而是感动的回忆
让人很容易
站在原地
以为还回的去

紫藤花
迎风心事日升夜降
越想逞强去开了
笑声就越哑
紫藤花
把心栓在旋转木马
能愿意不再喧哗
还念念不忘

紫藤花
迎风心事日升夜降
越想逞强去开了
笑声就越哑
紫藤花
把心栓在旋转木马
能愿意不再喧哗
还念念不忘旧情话


English #1 – Wisteria

The flower emits a sense of secretiveness
You’re like the shadow of the bloom
My crestfallen heart droops,
not making any sound

A fantastic but never-ending episode,
are we like a movie
When I see the people around me all scatter,
I can then look at myself

The winsteria,
rising through the day and falling through the night like the wind
The more I try to forcefully open it,
the muter the sound gets
The winsteria,
putting the heart through a merry-go-round
Willing not to clamour for,
yet can’t forget the old mushy words

The most beautiful people,
the hardest to forget,
because it leaves an image behind
The most romantic people,
the hardest people to awake,
not believing who has no feelings

If I can be like the wind and the rain,
being apart one moment and intimate the next
Don’t want to ask you the silent secret,
whether love will continue

The winsteria,
rising through the day and falling through the night like the wind
The more I try to forcefully open it,
the muter the sound gets
The winsteria,
putting the heart through a merry-go-round
Willing not to clamour for,
yet can’t forget the old mushy words

Will love persist in a lonely story,
and will it be a touching memory
Making one able to be at the original place easily,
thinking it is easy to go back

The winsteria,
rising through the day and falling through the night like the wind
The more I try to forcefully open it,
the muter the sound gets
The winsteria,
putting the heart through a merry-go-round
Willing not to clamour for,
yet can’t forget

The winsteria,
rising through the day and falling through the night like the wind
The more I try to forcefully open it,
the muter the sound gets
The winsteria,
putting the heart through a merry-go-round
Willing not to clamour for,
yet can’t forget the old mushy words

Submitted by infiity13

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!