unlocked certain portions of her brain
让她可以使用某些从未开♥发♥过的区域
that offer access to previously unexplored cerebral zones.
至于原因 现在依然是个谜
She has abilities.
她获得了一些能力
Can you give us an example?
能举个例子吗
Your daughter, Gabrielle, age six, died in a car accident.
你女儿加布里埃尔于六岁死于车祸
It was a blue car, leather seats,
肇事车是蓝色的 皮质座椅
plastic bird hanging from the rear view mirror.
后视镜上挂着一只塑料小鸟
Boss, 5 men down at the hospital. Sorry.
老大 在医院折损了五个兄弟 对不起
How many men left? I have about 25 with me.
还剩多少人 我这儿大概有25个
That damn girl, she doesn’t give in. She’s a witch.
那个贱♥人♥不好对付 她是个女巫
I know that.
我知道
I’ll kill her myself.
我会亲手杀了她的
There are men coming here.
有人来了
Can you secure the room? I need to stay focused.
你能守住这个房♥间吗 我需要专注
Sure.
当然
Speed it up.
快点
How did you manage to access all this information?
你是怎么获取这些信息的
Electrical impulses.
电子脉冲
Every cell knows and talks to every other cell.
细胞与细胞互相了解并交流
They exchange a thousand bits
他们每秒会交换
of information between them per second.
1000比特的的信息
Cells group together, forming a giant web of communication,
细胞聚合 形成一个巨大的交互网络
which in turn forms matter.
然后形成了物质
Cells get together, take on one form,
细胞聚集 以某种特定外形呈现
deform, reform.
然后又变形 重组
Makes no difference, it’s all the same.
本质上没有区别 都一样
Humans consider themselves unique,
人类觉得自己是一个独特的群体
so they’ve rooted their whole theory of existence
从而将自己存在的理论建立在
on their uniqueness.
其独特性的基础之上
“One” is their unit of measure.
他们的衡量单位是”一个”
But it’s not.
事实并非如此
All social systems we’ve put into place
我们所建立的所有社会系统
are a mere sketch.
都仅是一个草图
One plus one equals two. That’s all we’ve learned.
一加一等于二 我们就学了这些
But one plus one has never equaled two.
但是一加一永远不等于二
There are, in fact, no numbers and no letters.
实际上 不存在数字和字母
We’ve codified our existence
我们编译了自己的存在
to bring it down to human size
将其局限于人类范畴
to make it comprehensible.
从而使其易于理解
We’ve created a scale
我们创造了自己的标准
so that we can forget its unfathomable scale.
从而遗忘那些高深而权威的准则
But if humans are not the unit of measure
但是如果人类不是衡量单位
and the world isn’t governed by mathematical laws,
世界也不受数学定律支配
what governs all that?
那么这一切都由什么掌控
Film a car speeding down a road.
假设有一辆汽车在路上高速行驶
Speed up the image infinitely
再设想让它无限加速
and the car disappears.
最终汽车就消失了
So what proof do we have of its existence?
我们如何证明它的存在呢
Time gives legitimacy to its existence.
时间能够证明它的存在
Time is the only true unit of measure.
时间才是唯一的衡量单位
It gives proof to the existence of matter.
时间能够证明物质的存在
Without time,
没有时间
we don’t exist.
我们也不复存在
Time is unity.
时间是唯一的
Search the whole building and find her!
搜索整栋楼 必须找到她
We won’t be able to hold them for much longer.
我们撑不了多久了
Time to go then.
该开始了
Are you sure you need such huge doses?
你确定你需要这么大的剂量
I’m afraid you won’t survive.
我恐怕你存活不了
Some cells inside me will fight
我体内的某些细胞会反抗
and defend their integrity till the very end.
维护其完整性 直到最后一刻
In order to attain the last few percent,
为了获得最后的几个百分点
I have to force it to crack the cells open to their nucleus.
我必须迫使细胞向细胞核分♥裂♥
But all of this knowledge, Lucy…
但是露西 所有这些知识
I’m not even sure that mankind is ready for it.
我不认为人类现在应该得到它
We’re so driven by power and profit.
我们早已权欲熏心
Given man’s nature,
人类本性使然
it might bring us only instability and chaos.
这很可能只会给我们带来混乱与动荡
Ignorance brings chaos, not knowledge.
混乱是由无知带来的 不是知识
I’ll build a computer
我会建一台电脑
and download all my knowledge in it.
把我所有的知识下载进去
I’ll find a way for you to have access to it.
我会告诉你该如何访问
Yeah.
好的
I just hope we will be worthy of your sacrifice.
我只是希望我们值得你这样牺牲
Nobody move!
都别动
Do you understand English?
你懂英语吗
What is she doing?
她在干什么
She’s looking for energy and matter.
她在寻找能量和物质
And she’s trying to connect with our computers.
她在连接我们的电脑
ChongJu! I’m here, boss.
庄菊 老大 我在这儿
Do something about them. Okay, boss!
想办法解决他们 是 老大
You guys, come on.
你们 快点
Ready?
准备好了吗
You okay?
你还好吧
Get a medic. Fast!
找个医生来 快
Oh, my God. What’s happening?
我的上帝 这是怎么回事
What is she making? New generation computer, I presume.
她在制♥造♥什么 我想是新一代电脑
Where is she?
她去哪儿了
Where is she? Answer me.
她去哪儿了 回答我
Answer me!
回答我
Hey, you!
叫你呢
Look. The computer, it’s moving.
看 那台电脑在动
Hey. Where is she?
她去哪了
Life was given to us a billion years ago.
生命诞生于十亿年前
Now you know what to do with it.
你现在知道该如何利用它了