追忆
童年在那泥路里伸颈看 一对耍把戏艺人
摇动木偶令到他打觔斗 使我开心拍着手
然而待戏班离去之后 我问
为何木偶不留低一丝足印
为何 为何曾共我一起的像时日总未逗留从前在那炎夏里的暑假 跟我爸爸笑着行
沿途谈谈来日我的打算 首次跟他喝啖酒
然而自他离去之后 我问
为何夏变得如冬一般灰暗
为何 为何曾共我一起的像时日总未逗留从前共你 朦胧夜裹 躺于星尘背后
难明白你 为何别去 留下空空的一个地球
徘徊悠悠长路里 今天我知道始终要独行
闲来回头回望去 追忆去 边笑 边哭 喝啖酒
然而就算哭 仍暗私下庆幸 时日在我心留低许多足印
从前 从前曾共我一起的 现仍在心内逗留徘徊悠悠长路里 今天我知道始终要独行
闲来回头回望去 追忆去 边笑 边哭 喝啖酒
然而就算哭 仍暗私下庆幸 时日在我心留低许多足印
从前 从前曾共我一起的 现仍在心内逗留
从前谁曾燃亮我的心 始终一生在心内逗留
Reminiscing
In my childhood days, I saw a pair of acrobatic actors on the dirt path
Shaking a puppet until it fell over, and I clapped happily
But after they left, I asked:
Why did the puppets leave no footprints?
Why oh why do things that were once with me leave just as the days do?Long ago, during the summer holidays, I’d walk and laugh with my father
I’d talk about my plans and the first time I’d have a beer with him
But ever since he left, I asked:
Why have the summers become as dark as winters?
Why oh why do things that were once with me leave just as the days do?Once, in the hazy nights, we’d lie beneath the stardust
But I’ve never understood why you left, leaving me with an empty world
I wander along the long and winding road, knowing I’ll have to walk it alone
Sometimes I look back and reminisce, as I laugh, cry, and have a beer
But even as I cry, I feel grateful that the days have left many footprints
The things that were once with me still reside with my heartI wander along the long and winding road, knowing I’ll have to walk it alone
Sometimes I look back and reminisce, as I laugh, cry, and have a beer
But even as I cry, I feel grateful that the days have left many footprints
The things that were once with me still reside with my heart
Whoever once lit up my heart, shall remain in it as long as I live
Submitted by C_Zhukov