我恨你这么聪明
I won’t deny that I hate you for your brilliance.
我很小心眼、狡猾
I’m petty, corrupt.
我不会在 科学理论方面和你竞争
I probably would have gone mad trying to compete with you in pure thought.
虽然我不像你是个发明家
But, uh, l’m not an innovator like you, Phil.
我是个实用者
I’m an adapter, and to that end,
我靠你的发明赚大钱
I have profited from your ideas.
你跑来干嘛? 老实说
Why are you here? – Well, to be honest,
我来偷走你未婚妻的芳心
I’m here this weekend to steal your fiancee…
娶她当老婆
and make her my wife.
你一定会很失望
Well, I think you’ll be sadly disappointed.
婚礼上见吧
I’ll see you at the wedding then.
有点歪
Eh, it’s a little crooked.
好了 威宝
Yeah. There you go. – Weebo?
行程表上没有婚礼
Mm-hmm? – The wedding was not on my schedule.
我不知道
Hmm. I don’t really know.
我觉得有点发烧 真的?
I am feeling a little feverish. – Really?
你是有点热,张开嘴
You are a little hot. Say “ah.”
“热”
对了
Oh, yes!
冷、热,对了
Hot. Cold. Hot. That’s it.
碳氢化合物能抑制超导电子
The hydrocarbons have been inhibiting the cooper pairs.
要是进行快速冷冻
But if you go from hot to cold very quickly,
就能完成传导聚合物 和准稳球体
you get a conductive polymer and you complete the metastable sphere.
一定能成功 棒呆了
Now it’ll work. Yes!
你的婚礼怎么办?
But, uh, w-what about your wedding?
“六点的婚礼”
“取消”
抱歉,莎拉
Sorry, Sara.
你要我通知教堂 你会迟到吗?
Should I call the church and tell them you’ll be late?
好了
Very good. Right.
很好
Very good. Ah.
流进凝结器和压力反应器
Flowing from the condenser to the pressure reactor.
太好了
Yes.
太棒了!好了
Yes! Oh! lt’s ready.
有机催化剂
Organic catalyst.
阳极
The positive…
阴极
and the negative.
加点电力
Little touch of electricity.
– Hmm. – Hmm.
Oh!
好大的爆♥炸♥
Wow. What a bang.
是呀,加点电力
Yeah. Little touch of electricity.
你在帮倒忙
That’s not helpful.
Oh.
Mmm. Mmm.
老天,这可不妙 没错 威宝
Oh, boy. This is not good. – No, sir. – Weebo?
干嘛? 去拿扫把 好吧
What? – Get a broom. – That’ll help.
两年的心血
Two years.
Wow.
Oh.
保重,你感冒了
Oh, bless you. You have a cold.
77度绝对温度
You should. It’s 77 degrees Kelvin.
真的很冷
That’s very cold.
听着 快点
Look. Come on.
好吧,我该怎么形容你?
All right, uh, let’s try and describe you.
你很有弹性
Uh, you’re an elastomer. Yes, uh, um–
你很黏
Ooh! You’re highly viscous.
也能改变形体
But yet you can phase-shift. Hoo!
我看看
Well, uh, let’s see.
你的可塑性很高
You’re mouldable. Oh.
有点怕痒
It’s a little ticklish.
Oh!
还能折叠 而且很笨
You’re foldable. You’re gullible.
我看看
Oh. All right. Let’s see.
等一下
Oh, wait a minute. Okay. And–
你很柔软
Ooh. You’re ductile.
弹性很强
Oh! Oh. You’re elastic.
让我试试有多强
Let’s just see how elastic you are. Okay.
我是踢毽子王
I’m the hackeysack king.
Hoo!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey, hey! Oh, hey, hey, hey, hey!
好耶,安可
Bravo! Encore!
老天 威宝 是的
Oh, boy. Uh, Weebo? – Yes, sir?
照张相 好,看这儿,笑一笑
Take a picture. – Okay. Look this way. Smile!
Yeow!
Ow!
威宝 教授 它好神奇 什么?
Weebo! lt’s amazing! – Professor? Excuse me.
是哦
It is! Oh! Oh!
教授,它太顽皮了
Professor, I think you gave it a little too much free will.
糟糕
Oh, no.
没什么好怕的,乖乖
There’s not a darn thing to be afraid of, pal.
什么都进不来
How can anything get in your window?
窗户都关好了
It’s closed, okay?
Whoa!
Hey! Huh?
Oh! Huh!
– Whoa-oh! – Yeah!
“墨汁”
Ha!
威宝,我接到了
Mmm! Whoa, Weebo! I got it!
很好,现在该怎么办?
Great. Now what are you gonna do with it?
它有惊人的能量
Oh! It has incredible inertia.
也许它只是喜欢你
Mm, maybe it’s just glad to see you.
威宝 是
Weebo? – Yes?
你知道这是什么吗? 会飞的橡皮
Do you know what this is? – Flying rubber?
没错,就是了
Yes. That’s what it is.
会飞的橡皮
It’s flying rubber.
这是飞天法宝
It’s flubber!
Ouch.
抱歉让你等那么久 不会
Thank you for waiting so long. – Yes, ma’am.
很遗憾,莎拉
I’m sorry, Sara.
你要说“我早就知道”?
Are you going to tell me, “l told you so”?
不
No, no.
我要送你回家 谢谢
I’m going to give you a ride home. – Thank you.
来吧
There you are.
小心礼服
Careful. Watch your gown.
好了,谢谢
I’ve got it. Thank you.
绝对安全,这是一般的 同位素性幅射体
It’s perfectly safe, Weebo. It’s just an ordinary radioactive isotope…
威霸正从铅容器取出来
that Weber is now removing from the lead containment unit.
很好
Very good, Weber.
小心地把幅射体放进快门
Then you place the radioactive isotope…
这就跟相机快门一样
carefully behind the sliding shutter.
控制G幅射
You see, the sliding shutter works just like a camera.
它不会释放亿兆个粒子
It regulates the flow of gamma radiation.
而是释出能源
Instead of billions of random particles, you have a precise stream of energy.
现在小心地把快门
Now we carefully place the sliding shutter mechanism…
放在飞天法宝下面
underneath the flubber.
我快热死了 威宝
And l’m burning up in here! Weebo!
这儿
Over here.
G幅射造成 飞天法宝的准稳性衰变
The gamma radiation triggers a metastable decay in the flubber itself.
没错 释出强大能量
Right. – Which releases enormous quantities of energy,
推动飞天法宝 当然
and that’s what propels the flubber. – Of course.
这样比踢它或丢它
Now doing it this way, I believe, is a lot more scientific…
更科学
than dropping it or kicking it…
比拿闪光灯照它更好
or bombarding it with light bulb photon flashes.
没错 我相信只要
Absolutely. – I believe…
控制G幅射的起伏
by controlling the gamma radiation flux,
就能控制飞天法宝的动作
we can control the movement of the flubber itself.
祝好运
Oh, yes!
成功了!
It works!
慢慢下降
Descent, gradually.
再上升
Back up again. Yeah!
“周六,六点半”
我的婚礼
My wedding. Oh!
你才刚开始,不能半途而废
You’re just getting started. You can’t just stop in the middle.
我不能错过这场婚礼
The wedding. Oh, I can’t miss this one, Weebo.
“周六,六点半”
我知道时间
I’m aware of the time. Thank you.
日期不对,婚礼是 礼拜五下午六点半
But your days are wrong. I’m getting married Friday, 6:30 p.m.
不对 为什么?
No. No, you’re not. – Why not?
因为你结不了婚
Because you’re not getting married, Phillip.