♪ So here go my single, dawg Radio needs it ♪
♪ 然而任何事物都可以放入歌♥词,却不能谈及耶稣 ♪
♪ Nigga, you can rap about anything except for Jesus ♪
♪ 任何事物就是指那枪♥支♥,性,谎言和录像带 ♪
♪ That means guns, sex, lies, videotape ♪
♪ 然若谈及上帝,我的专辑就会被人冷落 ♪
♪ But if I talk about God my record won’t get played ♪
♪ 如果这首歌♥反响不好 ♪
♪ Well if this take away from my spins ♪
♪ 也就可能是我事业的终结 ♪
♪ Which will probably take away from my ends ♪
♪ 然而我希望这首歌♥能洗清我的罪恶 ♪
♪ Then I hope it take away from my sins ♪
♪ 我梦想着有一天 ♪
♪ And bring the day that I’m dreaming about ♪
♪ 我身在夜店的时候,所有人齐声呼喊 ♪
♪ Next time I’m in the club everybody screaming out ♪
♪ 耶稣行走 ♪
♪ Jesus walks ♪
♪ 主啊为我指明方向,这些恶魔要将我击垮 ♪
♪ God show me the way The devil’s trying to break me down ♪
♪ 耶稣与我同行 ♪
♪ Jesus walk with me ♪
♪ 我只望信仰坚定,不再跌倒 ♪
♪ The only thing that I pray is that my feet don’t fail me now ♪
♪ 事到如今,过失已无法弥补 ♪
♪ And I don’t think there’s nothing I can do now to right my wrongs ♪
♪ 我想同他倾诉却心怀顾忌 ♪
♪ I want to talk to God but I’m afraid ♪
♪ 只因我许久都没有同他交谈 ♪
♪ ‘Cause we ain’t spoke in so long ♪
天哪,那个 Kanye West.
Man, that Kanye West.
Kanye West, 我们来就是为了看他,结果他第一个出来了
Kanye West, who we came to see, he came out right away.
他第一个出来,歌♥也唱得挺好
He came out, did his thing.
真不错
I liked that.
这是个 party 啊
It’s a party.
如果不下雨,就完美了,但还是个很好的 party
If it wasn’t for the rain, it would have been really great. But it’s still a party.
雨啊,雨啊
(IMITATING BEAT POET) “Rain, rain
在我办会这天下起来了!
“On my parade
五千个黑人在雨里面冻得直哆嗦
“Five thousand black people chilling in the rain
有十九个白人混在我们黑哥们中
“Nineteen white people peppered into the crowd
大家来了都欢迎!
“Everybody’s welcome
我来找找,墨西哥的
“Trying to find a Mexican
挺费劲啊,再找找墨西哥的!
“Very hard to find a Mexican!
类好啊,我知道你就在那,哈喽哈喽
“Buenos días. I know you’re out there. Buenos días.
搁哪呢?
“Qué?
这是西班牙 Lil Jon 搁哪呢?
“That’s Spanish Lil Jon. Qué?
干哈呢?
“Qué?
哦了
“Sí.”
谢谢,你们这帮王八蛋,晚安
Thank you, bitches. Good night.
好了,我知道你们有的在想
Now, I know you guys are thinking,
Dave啊,你搁哪学的打这小鼓啊?
“Dave, where have you learned how to play the congos?”
他妈的没人教我!我们黑哥们天生就会!
Nobody taught me that shit! I’m black!
这是种族优势!在血脉里
It’s in my blood!
来给你比一个我们帮派手势
M-1: Throw up my gang sign.
实际上这是有含义的,意思是 ya basta.
It’s bad. Well, no, really, it means something. It means ya basta.
懂不?这是墨西哥那边的
Know what I’m saying? It’s Mexican.
来自我的同伴们
For all my compañeros and compañanas.
意思是 ya basta 够了就是够了
This means ya basta. Enough is enough.
这是墨西哥那边的?
DAVE: Is that some Mexican shit? Yeah.
所以假如我看到一个墨西哥的跟我比这个…
So if I see some Mexicans and I throw this up…
意思就是… Ya basta.
And this means… Ya basta.
Ya basta. 然后他们就会觉得,好吧
Ya basta. And they’ll be like, “All right.”
实际上,我没…你得先问问他们
Oh, well, you know. I never really… Check with them first.
我可不想…别让我做这个
Yeah, I don’t wanna… Don’t have me doing this.
别走人家前边就开始比这个手势
Don’t just walk up to Mexicans and start doing this shit.
够了就是够了 Ya basta.
Enough is enough. Ya basta.
我们已经受够了,我们准备好更好的了
We had enough here. We’re ready for better.
两边都好使
Any way.
下次我老婆给我太多菜的时候…你还要点土豆不?
Next time my wife is feeding me too much… “Would you like some more potatoes?”
Ya basta. 够了就是够了
Ya basta. I’ve had enough.
哦,耶!
Oh, yeah.
耶,哦,耶
Yeah. Oh, yeah.
把拳头举起来,朋友们
Put your fists up. My nigga.
♪(TURN OFF THE RADIO)
♪(PERFORMING TURN OFF THE RADIO)
♪ 把音响调大 ♪
(RAPPING) ♪ Crank up your speakers ♪
♪ 低频和高频同时加大 ♪
♪ Your woofers and your tweeters ♪
♪ 把你的听筒声音调大 ♪
♪ Turn up your receiver ♪
♪ 把音响声音调大 ♪
♪ Crank up your speaker ♪
♪ 低频和高频都调大 ♪
♪ Your woofers and your tweeter ♪
♪ 把你的听筒也调大 ♪
♪ Turn up your receivers ♪
♪ 我们正在 ♪
♪ We banging off the ♪
我是 stic.man, 来自 Dead Prez.
It’s your boy stic.man, Dead Prez.
你知道我们的风格,警♥察♥去他妈
You know how we do it. Fuck the police.
懂吧,培养士兵得从娃娃抓起
You know what I mean. Raising the babies up soldier style.
你好!
Greetings.
我是 M-Uno, M-1.
This is M-Uno, M-1.
Dead Prez 的另一半
The other half of Dead Prez.
♪ 我们正在造势 ♪
(RAPPING) ♪ We banging off the ♪
♪ 来啊 ♪
♪ Yo, come on ♪
♪ 你的音响,你的低频和高频 ♪
♪ Your speakers Your woofers and your tweeters ♪
♪ 把你的听筒调大 ♪
♪ Turn up your receiver ♪
♪ 测量仪器已被关闭 ♪
♪ We banging off the meter ♪
♪ 我拒绝成为收音机中千篇一律的面孔 ♪
♪ I refuse to be a stereotype in your box ♪
♪ 从不想成为我不属于的角色 ♪
♪ Never wanna try to be something I’m not ♪
我觉得,你在歌♥里面传达越多的信息
DAVE: I think, like, the more you say with it,
你在电台就会获得越少的播放
the less airplay you get.
你知道就像 Dead Prez, 他们说出了真♥相♥
You know, guys like Dead Prez, they say it all.
但是在电台里你总也听不到
But you hardly ever hear them on the radio.
因为他们有的歌♥词是这样
Because they say things like,
白宫就是个毒屋
“The White House is the rock house.
山姆大叔就是卖♥♥毒品的
“Uncle Sam is the motherfucking pusher man.
我需要怎样解释你才能理解
“What I gotta do to make you understand?”
明白吧
You know.
电台里不想放这种歌♥
They don’t want to hear that on the radio.
说什么白宫是毒屋这种的
“The White House is the rock house,” and all these kinds of things.
但你在理发店里一直能听到
But you hear it at the barber shop all the time.
♪ 把电台关掉,布鲁克林! ♪
(RAPPING) ♪ Say turn off the radio, Brooklyn ♪
♪ 把它关了 ♪
♪ Turn off that bullshit ♪
♪ 来把电台关掉 ♪
♪ Say it Turn off the radio ♪
♪ 来啊,来啊 ♪ ♪把它关了 ♪
♪ Come on, come on ♪ ♪ Turn off that bullshit ♪
♪ 在广播中的各种宣传更像是思想控制 ♪
♪ What’s on the radio Propaganda, mind control ♪
♪ 将广播打开就像是主动选择逃避 ♪
♪ And turning it on is like Putting on a blindfold ♪
♪ 当你道出真♥相♥却得不到轮播 ♪
♪ When you bring in the real You don’t get rotation ♪
♪ 除非你占领电台 ♪
♪ Unless you take over the station ♪
♪ 我知道这是他们计划的一部分 ♪
♪ And, yeah, I know it’s part of their plans ♪
♪ 让我们整日沉迷于吃喝玩乐 ♪
♪ To make us think it’s all about Party and dancing ♪
♪ 当你说出那些歌♥词的时候你可能感觉良好 ♪
♪ And, yo, it might sound good when you spitting your rap ♪
♪ 但现实中,没人能活成那个模样 ♪
♪ But in reality, don’t nobody live like that ♪
♪ 你想知道我是哪一种? ♪
♪ You wanna know what kind of nigga I am? ♪
♪ 我来告诉你我不是哪一种 ♪
♪ Let me tell you about the nigga I’m not ♪
♪ 我不喜欢那些次品 ♪
♪ I don’t fuck with the cops ♪
♪ 不管他们多么成功 ♪
♪ Like it gotta be hot ♪
♪ 他们播放的再多也不代表我就要喜欢 ♪
♪ I ain’t gotta love it, even if they play it a lot ♪
♪ 他们触及了多少人?他们是怎么用音乐来进行教育? ♪
♪ How many people they reach? How they use music to teach? ♪
♪ 电台节目不是发言稿的形状 ♪
♪ A radio program ain’t a figure of speech ♪
♪ 不要休息,你也可能对电台着魔 ♪
♪ Don’t sleep, ’cause you could be a radio freak ♪
♪ 大家关掉电台 ♪
♪ My nigga, turn off the radio Say it ♪
♪ 把它关了 ♪
♪ Turn off that bullshit ♪
♪ 布鲁克林,把电台关了 ♪ ♪ 来啊,来啊 ♪
♪ Brooklyn, turn off the radio ♪ ♪ Come on, come on ♪
♪ 把它关了 ♪
♪ Turn off that bullshit ♪
♪ 把电台关掉 ♪
♪ Turn off the radio ♪
♪ 把它关了 ♪
♪ Turn off that bullshit ♪
♪ 把电台关掉 ♪
♪ Turn off the radio, say it ♪
♪ 把它关了 ♪
♪ Turn off that bullshit ♪
♪ 把音响调大 ♪
♪ Crank up your speakers ♪
♪ 把低频和高频调大 ♪
♪ Your woofers and your tweeters ♪
♪ 把听筒调大 ♪
♪ Turn up your receiver ♪
♪ 我们为了人♥民♥歌♥唱 ♪
♪ We banging for the people ♪
♪ 调大你们的音响 ♪
♪ Crank up your speakers ♪
♪ 低频和高频都调高 ♪
♪ Your woofers and your tweeters ♪
♪ 将听筒调大 ♪
♪ Turn up your receivers ♪
♪ 测量仪器已被关闭 ♪
♪ We banging off the meter ♪
有时候他们说,
Or how about when they say,
谁射杀了 Biggie Smalls? 如果我们不抓住他,他也会加害于我们
“Who shot Biggie Smalls? If we don’t get them, they gonna get us all.”
我准备好在他们的市政大厅里同他们进行对峙了