I have always served her.
一向是我服侍她
You will both wait
两个都等着
to dress me for my travels.
为我更衣
I will wear
我要穿第一次
I want to be as Antony first saw me.
跟安东尼见面时穿的服装
The dress of gold?
黄金制♥造♥的衣服吗
He must know at once
他一眼
even from a great distance
就可以认出我
that it is I.
就算距离很远也认得出来
This will be the last thing you do.
这是你的最后一项任务
Drop this to one of the guards outside for Octavian.
将这给门外的守卫转交屋大维
But be sure to wait.
但是要等过些时候
And now let me see if the figs are as they should be.
现在来试试无花果该有的味道
The taste of these, they say, is sharp,
听说这东西效果强烈
and swiftly over.
而快速
How strangely awake I feel.
我多么清醒啊
As if living had been just a long dream.
生命好像一场漫长的梦
Someone else’s dream.
别人的梦
Now finished at last.
此时终于要结束了
But then now,
现在
will begin
应该开始
a dream of my own.
我自己的梦了
Which will never end.
一场永不醒来的梦
Antony?
安东尼
Antony, wait.
安东尼 等我
From the Egyptian queen, message for Caesar.
女王交给凯撒的讯息
Read it, Agrippa.
读出来 亚格里巴
Whatever she wants will be granted upon her arrival in Rome.
抵达罗马的时候 她的愿望将一一实现
We will discuss it as she walks beside my chariot.
走在我座驾旁时再来讨论
What is it?
写着什么
My one wish, which I implore you to grant
我唯一的愿望
is to be buried at the site of Antony and to remain there
是葬在安东尼身旁 直到天荒地老
until all things end.”
永不分离
Was this well done of your lady?
她这样合乎高贵礼仪吗
Extremely well.
极为高贵
As befitting
许多
the last of so many noble
高贵的君主
rulers.
最后都是如此
And the Roman asked,
罗马人问道
Was this well done of your lady?
这样做合乎高贵礼仪吗
And the servant answered,
婢女回答
Extremely well.
极为高贵
As befitting the last
许多高贵的君主
of so many noble rulers.
最后都是如此