Okay. – Just make some more though.
确保多做一点
Make sure you make some more up.
烦欸 烂东西
For fuck’s sake, fuck these things.
你没事吧? – 不 我快倒了
You all right? – No, I’m fucking exhausted.
等一下
Whoa, whoa, whoa hold on.
进单!
Okay, order in,
生蚝 螃蟹 鸭肉 鲭鱼
one oysters, one crab, one duck, one mackerel.
不 等一下
No, no, no, you’ll have to hold that.
那个拿回来 – 等一下
Hold on take that back. – Hold on, hold on.
进烤箱 – 进吧
It’s gonna go over. – Just leave it, hold it.
出餐 13桌
Service on table 13.
出餐 13桌
Service on table 13.
你没事吧?
You all right?
备用锅呢?
Where’s the back-up container?
你没事吧?
You all right?
没事 我处理
It’s all right, I’ll fix it.
开喝 同事们
All right, drink up lovely people.
好的 大家喝一杯
Okay guys here we go.
她去哪?
Where’d she go?
她离开我 – 蛤?
She left me. – What?
上洗手间
Nah, the toilet.
时候到了打暗号♥
Give me the signal when it happens, yeah?
别担心
Don’t you worry, mate.
安安 – 你好
Hello, my lovely. – Hello.
你好吗? – 我很好
How are you? – I’m great.
你今晚外出吗?-
Do you want to go out tonight?
你不想和阿利斯泰尔·斯凯出去吗?-
You don’t want to go out with alistair Skye?
不 我会跟你一起出去
No, I guess I’ll go out with you.
我家? – 不行唷
My place? – Uh, excuse me, no.
我们今晚要出去 你要来吗?
We’re gonna go out tonight. Do you want to come with us?
我在夜店做DJ
Yous going out? I’m djing at the club.
哇靠DJ 你在哪一家?
Fuck off you’re djing at the club, which one?
商城那一家
I know where were going to go. – The superstore.
好 – 好 我们走吧
Yes. – Yes, let’s go.
美国人会来吗?
Are the Americans coming by any chance?
会 美国人会来
Yes, the fucking Americans are coming.
跳舞!
Is it? – Americans and-
美国人来是一个笑话… – 13桌主餐吃完了
this is a joke.. 13s mains are gone?
等等-
Hold on, hold on.
对 13桌出完
Yeah, yeah, 13 is gone.
感谢
Cheers, pal, thank you.
好的
All right.
还好吗? – 没事
You good? – Yeah. Yeah.
酱汁还要多久
How long on the sauce?
酱汁还要多久 安迪?
How long on the sauce, Andy?
熟度到了 该出了
This can’t go any longer, its gotta go.

Okay, all right all right.
开始摆盘
Let’s get this going, all right.
好 – 好
Yeah. – Yep.

Okay.
你少放一块
Okay you missed a piece there, yeah?

Yeah, yep.
这里两块
Here’s two.
清一下 – 盘子要擦
Let’s clean that. – Wipe that plate off.

Yep, all right, all right.
好了? – 好
Yeah? Yeah? – All right.
可以? – 好了 满意吗?
Yeah, you’ve got it? – Yeah, you happy?

Okay.
不 我来端
No, no, I’ll do it. I’ll take it.
好 – 我端过去
All right. – I’ll take them.
4桌 对吧? – 对
Away on table four, yeah? – Yeah, yeah, got it.
好了? – 对
Good? Good? – All right, yeah.

Okay.
卡蜜儿 看一下薯饼
Camille, check them chips, love.
是 主厨
Oui, chef.
很好 谢谢
Great, thanks man.
太棒了 太棒了
Amazing. Amazing.
她去哪?
Where’s she gone?
她去打电♥话♥
She’s just making a call.
好吃 主厨 真的好吃
That’s good, chef, that’s really good.
酱汁… 酱汁没有很足
Sauce is, something not deep about the sauce.
时间不够
Just didn’t have enough time.
时间不够
Didn’t have enough time.
不错了 只差一丁丁
It’s good though, it’s just millimeters.
早知道你会带她来就好了
I wish I would have known you was bringing her.
为什么?
Why?
我们可以提早准备
Well, then we could have got ready.
明白吗?
Do you know what I mean?
你有准备好 这很棒
You are ready. This is great.
有点过分 带她一起来?
Bit strong isn’t it, bringing her along?
我们是好人 来捧场
We are the good guys, we’re here for you.
你老婆知道她跟你一起?
Does your missus know she’s out with ya?
我没有要开玩笑
You know mate, I’m not being funny or nothing.
这是怎样?
What’s this all about?
是你不回我电♥话♥
Mate, you haven’t returned
六周不回我电♥话♥
a call to me in six fucking weeks, all right.
我没必要亲自跑来
I shouldn’t have to come down here, all right,
搞清楚怎么回事
to find out how we’re doing?
知道我在说什么吗?
You understand what I’m saying?
六周不回
Six fucking weeks.
你想知道到底是怎样?
You know, you want to know what this is about?
是吧?
Right?
因为你从我这里
This is about you taking
拿走200,000镑
200 thousand fucking pounds off me…
不好意思? – 对不起
Excuse me? – Sorry.
200,000镑
200 thousand.
可以合照吗?
Could we just have a quick picture.
今晚好友聚会 可以吗?
Bit of a fanboy moment, is that all right?
因为你人间蒸发
Cause you disappeared off the face of the fucking earth.
来吧 很快
Yeah, no come on, come on quick lads, lads.
可以吗?
You take it all right?
给你 谢谢
Here you go, thank you for this.
太好了 感谢
Cheers, thanks you for this.
多拍两三张好吗?
Can you get two or three mate?
主厨(人间蒸发了)
Hey, chef, disappear off the fucking earth.
嘿-
Hey.
不错唷
Nice one, mate.

All right, lads.
谢谢你
Thank you.
可以来点苏打水吗?
Could we get some sparkling water for the table, please?
他是主厨 去问服务生
He’s the head chef, mate, ask one of the girls.
问其中一位女生
Ask one of the girls.
他都来了 – 问其中一位女生
He’s already here. – Just ask one of the girls.
对不起 主厨
Sorry about that, sorry, chef.
需要什么吗?
Can I get you anything else at all?
我只剩几个月的时间 真的
Mate, I’m months away, really.
电视节目那些东西
Okay all the TV and the blah, blah, blah.
我距离破产只剩几个月 真的
I’m months away from going under, I mean it.
我需要那笔钱
All right I need, I need that money.
我不能给你 亚哥
I can’t give it to you, al.
我没钱
I haven’t got it.
我没钱
I don’t have it, mate.
我本来想慢慢还
I was trying to pay you back bit by bit.
那样对我没用
Well, that’s no fucking use to me anymore, mate.
我需要那笔钱
I need it.
你知道如果我倒了
Do you understand how many people are going to go out of
会有多少人失业吗?
work if I go under?
我需要你帮我
I need you to help me, mate.
你还钱
I need you to give me the money.
我现在没钱
Well, I haven’t got it.
没有钱没办法还

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!